Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on historical context
Advising on historical context
Collectivity of Saint Martin
Context-dependent grammar
Context-restricted grammar
Context-sensitive grammar
Crag martin
Eurasian crag martin
Give recommendations on historical context
Help determine context for presentation of work
Help determine context to present the work
John Martin Viteetshìk
Lake St. Martin
Lake St. Martin Band
Martin Creek
Offer suggestions on historical context
Propose context to present work
Saint Martin
Saint Martin's summer
Saint martin's summer
Saint-Martin's summer
Socio-cultural contexts in which animals are kept
Sociocultural context in which an animal is kept
Sociocultural contexts in which animals are kept
St. Martin's Summer
St. Martin's summer

Vertaling van "context martin " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Saint Martin's summer [ St. Martin's Summer | saint martin's summer | Saint-Martin's summer ]

été de la Saint-Martin


sociocultural context in which an animal is kept | socio-cultural contexts in which animals are kept | social and cultural contexts in which animals are kept | sociocultural contexts in which animals are kept

contextes socioculturels de l’élevage d’animaux


give recommendations on historical context | offer suggestions on historical context | advise on historical context | advising on historical context

donner des conseils sur le contexte historique


help determine context to present the work | propose context to present work | help determine context for presentation of work | help determine the context in which the work will be presented

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


context-dependent grammar | context-restricted grammar | context-sensitive grammar

grammaire dépendante du contexte | grammaire sensible au contexte


John Martin Viteetshìk [ Martin Creek ]

John Martin Viteetshìk [ crique Martin ]


Lake St. Martin [ Lake St. Martin Band ]

Lake St. Martin [ bande du lac St-Martin ]


crag martin | Eurasian crag martin

hirondelle de rochers


Saint Martin's summer | St. Martin's summer

é de la Saint-Martin


Saint Martin [ Collectivity of Saint Martin ]

Saint-Martin [ collectivité de Saint-Martin ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On Thursday President Juncker will hold a joint press point at 11.30 with the President of the European Parliament, Martin Schulz, and will participate in a meeting of representatives of several Member States and the Prime Minister of Turkey, Ahmet Davutoğlu, on the cooperation with Turkey in the context of the EU-Turkey Joint Action Plan.

Jeudi, M. Juncker fera un point presse à 11 h 30, en compagnie de Martin Schulz, président du Parlement européen, avant de participer à une réunion avec des représentants de plusieurs États membres et Ahmet Davutoğlu, Premier ministre turc, consacrée à la coopération avec la Turquie dans le cadre du plan d'action commun UE-Turquie.


In this context, Martin Schulz, EP President, emphasised that this project would smooth our way towards low-carbon society by helping to create new jobs and more growth.

Dans ce contexte, Martin Schulz, le président du Parlement européen, a souligné que ce projet faciliterait notre progression vers une société à faibles émissions de carbone, en contribuant à créer de nouveaux emplois et à susciter davantage de croissance.


Mr. Martin: To put this in the context of a discussion with the Auditor General is certainly a valid question; to put this in the context of respect for the Senate is entirely inappropriate.

M. Martin: Poser le problème dans le contexte d'une discussion avec le vérificateur général est certainement valable; poser le même problème dans le contexte de mon respect envers le Sénat est tout à fait inapproprié.


The European Parliament waived the parliamentary immunity of Hans-Peter Martin, Member of the European Parliament, by decision of 13 September 2011 in the context of alleged offences related to misappropriation of party funding, covered by Section 2b of the Law on Political Parties.

Le Parlement avait levé l'immunité de Hans-Peter Martin, député au Parlement européen, par décision du 13 septembre 2011 dans le cadre d'allégations d'infractions relatives au détournement de fonds destinés au financement d'un parti couvertes par la section 2(b) de la Loi sur les partis politiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the sitting of 2 July 2012 the President announced, under Rule 6(2) of the Rules of Procedure, that he had received a letter of 21 March 2012 from the Vienna Public Prosecutor’s Office requesting that the parliamentary immunity of Martin Ehrenhauser be waived in the context of proceedings being conducted by the Austrian judicial authorities.

Au cours de la séance plénière du 2 juillet 2012, le Président a annoncé, conformément à l'article 6, paragraphe 2, du règlement intérieur du Parlement européen, qu'il avait reçu du parquet de Vienne une lettre datée du 21 mars 2012 dans laquelle était demandée la levée de l'immunité parlementaire de Martin Ehrenhauser, dans le cadre d'une procédure dont ce dernier fait l'objet auprès dudit parquet.


– having regard to the UN Joint study on global practices in relation to secret detention in the context of countering terrorism, prepared by: the Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism, Martin Scheinin; the Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Manfred Nowak; the Working Group on Arbitrary Detention, represented by its Vice-Chair, Shaheen Sardar Ali; and the Working Group on Enforced and Involuntar ...[+++]

– vu l'étude conjointe des Nations unies sur les pratiques mondiales en matière de détention secrète dans le contexte de la lutte contre le terrorisme, élaborée par le rapporteur spécial sur la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste, Martin Scheinin; le rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, Manfred Novak; le groupe de travail sur la détention arbitraire, représenté par sa vice-présidente, Shaheen Sardar A ...[+++]


– having regard to the UN Joint study on global practices in relation to secret detention in the context of countering terrorism, prepared by: the Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism, Martin Scheinin; the Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Manfred Nowak; the Working Group on Arbitrary Detention, represented by its Vice-Chair, Shaheen Sardar Ali; and the Working Group on Enforced and Involuntar ...[+++]

– vu l'étude conjointe des Nations unies sur les pratiques mondiales en matière de détention secrète dans le contexte de la lutte contre le terrorisme, élaborée par le rapporteur spécial sur la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste, Martin Scheinin; le rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, Manfred Novak; le groupe de travail sur la détention arbitraire, représenté par sa vice-présidente, Shaheen Sardar A ...[+++]


The MOU says we're going to work with Lockheed Martin, it's going to be pursuant to our procurement processes and pursuant to the context in which we signed the contract, and the context in which we signed the contract was that a previous government decided quite rightly that Lockheed Martin was the way to go.

Le protocole d'entente stipule que nous allons travailler avec Lockheed Martin conformément à nos processus d'approvisionnement, dans le contexte prévalant au moment de la signature du contrat, c'est-à-dire la décision qu'a prise—avec raison—le gouvernement libéral précédemment au pouvoir de confier les travaux à Lockheed Martin.


In addition, I want to tell my honourable friend that previous leaders, including Mr. Trudeau, Mr. Mulroney — whom she used to value — Mr. Chrétien and Mr. Martin, have raised human rights in a positive context and an engagement context, not in a confrontational context.

En outre, je tiens à signaler à ma collègue que d'anciens chefs, y compris M. Trudeau, M. Mulroney, qu'elle avait l'habitude d'apprécier, M. Chrétien et M. Martin, ont abordé la question des droits de la personne dans un contexte positif mettant l'accent sur l'engagement plutôt que l'affrontement.


Therefore, in this context, it is obvious that the house crisis today is much more important than the one Paul Martin was talking about in 1990, and we think the federal government is partly responsible for the situation (1600) Mr. François Saillant (Coordinator, Front d'action populaire en réaménagement urbain): In the housing report which was mentioned a few moments ago, Mr. Martin denounced the cuts made by the conservative government in the area of social housing.

Donc, dans ce cadre, il est clair que nous vivons une crise du logement beaucoup plus importante que ce que M. Martin mentionnait en 1990, et nous considérons que le gouvernement fédéral a une part de responsabilité (1600) M. François Saillant (coordonnateur, Front d'action populaire en réaménagement urbain): Dans le document d'étude sur le logement dont on vous parlait tout à l'heure, M. Martin avait dénoncé les coupures du gouvernement conservateur dans le domaine de l'habitation.


w