The contract, worth $1.8 million, was extended by the minister at his discretion, without tenders (1500) Considering the government's new code of ethics so often referred to by the Prime Minister, how does the Minister of Public Works and Government Services justify his decision to give a one-year extension for a contract worth nearly $2 million without tenders and without consulting Cabinet?
Ce contrat, d'une valeur de 1,8 millions de dollars, a donc été prolongé de façon discrétionnaire par le ministre, sans appel d'offres (1500) Comment dans le cadre de la nouvelle éthique du gouvernement, si chère au premier ministre, le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux justifie-t-il sa décision de prolonger d'un an un contrat de près de deux millions de dollars sans appels d'offres et sans avoir avisé le Cabinet?