Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code for contracting out
Contract out
Contracted-out pension scheme
Contracting activity
Contracting out
Contracting out services
Contracting-out
Contracting-out code
Dissent
Ensure contract close-out
Ensure contract extension
Ensure contract termination and follow-up
Ensure contract termination follow-up
Farm out
Farming out
Opting out
Opting-out
To contract-out of SERPS

Vertaling van "contracted out much " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
contracting-out code [ code for contracting out ]

code de sous-traitance


contracting-out | contracting out | farming out

impartition | sous-traitance


opting-out [ opting out | dissent | contracting out ]

refus de participer [ désengagement | désaccord | désistement | non participation ]


contracting activity [ contracting out services ]

passation des contrats [ passation des marchés ]


contract out | farm out

recourir à l'impartition | faire faire | donner en sous-traitance | donner en impartition


contracting out | farming out

impartition | sous-traitance


to contract-out of SERPS

cesser de cotiser pour la SERPS


contracted-out pension scheme

régime de pensions conventionnellement exclu




ensure contract close-out | ensure contract extension | ensure contract termination and follow-up | ensure contract termination follow-up

bien gérer la fin et le suivi de contrats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
35. Because its own staff resources available to manage the programme were limited, the Commission contracted out much of its day-to-day running to a management agency based in Denmark.

35. La Commission a sous-traité une grande partie de la gestion quotidienne du programme à une agence spécialisée située au Danemark parce que les ressources en personnel dont elle disposait elle-même étaient limitées.


By contrast, current expenditure on goods and services remained much the same, on average, relative to GDP (at just under 21% of GDP). Within this, the share of expenditure going on the wages and salaries of public sector employees fell, partly reflecting the contracting out -- or privatisation -- of some services.

Les dépenses courantes liées à la consommation de biens et services sont, quant à elles, restées en moyenne stables par rapport au PIB (avec un taux un peu inférieur à 21% de celui-ci), tandis qu'au sein de cette masse, les salaires et traitements payés aux employés du secteur public ont diminué, ce qui reflète en partie l'externalisation -- ou la privatisation -- de certains services.


You may have to pay two or three percentage points of the contract to buy out, much like you would with any other good on contract.

Pour effectuer un rachat, il faudrait payer deux ou trois points de pourcentage du contrat, conformément à tout bon contrat.


If you're going to be honest about how much money you're going to save through this downsizing of the civil service, there has to be some consideration of how much of that saving is taken out and spent on the outside on contracting out those services.

Si vous voulez honnêtement savoir combien d'argent vous allez économiser grâce à ces réductions d'effectifs dans la fonction publique, vous devez tenir compte de la proportion de ces économies qui devra servir à payer la sous-traitance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, at this time, because of a trust deficit, because of not only Canadian but also generally the international community's concerns about corruption, we are contracting out programs to our own private sector agencies or NGOs, although NGOs are very much required.

Cependant, à ce moment-ci, en raison d'une perte de confiance, et en raison des préoccupations entretenues non seulement par le Canada, mais également par la communauté internationale en général, en ce qui concerne la corruption, nous confions, par l'entremise de marchés, nos programmes à nos propres organisations du secteur privé ou à des ONG, même si celles-ci sont très sollicitées.


There are limits on contracting out of liability in an area where so much of the liability arises from tort and not just contract.

On impose des restrictions dans les cas où la responsabilité est essentiellement délictuelle et non pas simplement contractuelle.


We have just recently awarded a contract to an outside consulting firm, first of all to look into the whole situation to see how an appropriate role for the department can be established, and the appropriate amount of contracting out: In other words, are we doing too much, or are we doing too little?

Nous avons tout récemment adjugé un contrat à une société d'experts-conseils de l'extérieur, tout d'abord pour examiner l'ensemble de la situation, afin de déterminer le rôle pertinent que le ministère pourrait jouer, ainsi que la quantité appropriée de marchés à contrat: en d'autres termes, en faisons-nous trop ou pas assez?


By contrast, current expenditure on goods and services remained much the same, on average, relative to GDP (at just under 21% of GDP). Within this, the share of expenditure going on the wages and salaries of public sector employees fell, partly reflecting the contracting out -- or privatisation -- of some services.

Les dépenses courantes liées à la consommation de biens et services sont, quant à elles, restées en moyenne stables par rapport au PIB (avec un taux un peu inférieur à 21% de celui-ci), tandis qu'au sein de cette masse, les salaires et traitements payés aux employés du secteur public ont diminué, ce qui reflète en partie l'externalisation -- ou la privatisation -- de certains services.


35. Because its own staff resources available to manage the programme were limited, the Commission contracted out much of its day-to-day running to a management agency based in Denmark.

35. La Commission a sous-traité une grande partie de la gestion quotidienne du programme à une agence spécialisée située au Danemark parce que les ressources en personnel dont elle disposait elle-même étaient limitées.


One director "pointed out that there was not much left before the contract was finalised in terms of content, but that the directors had little information on which to assess the financial side of the contract.

Un administrateur "signale qu'il reste peu de chose pour finaliser le contrat sur le fond mais toutefois que les administrateurs ne connaissent que peu d'éléments pour toute appréciation financière du contrat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contracted out much' ->

Date index: 2021-01-06
w