(4) Where a Canadian government agency to which a request is
made by a certified contractor pursuant to subsection (1) is unable, on the information provided by the contractor, to determine whether paragraph (3)(b) applies, the agency may request the contractor to provide additional information with respect to the use that the contractor intends to make of the unclassified technical data or, if the agency considers it appropriate, may request the contractor to submit, pursuant to section 6, a new application in which the business activity of the contractor to which the data relates is disclosed by the contractor pursuant to subsection 6(
...[+++]2).
(4) Si l’organisme canadien est incapable, sur la foi des renseignements fournis par l’entrepreneur agréé, de déterminer selon l’alinéa (3)b) si les données demandées se rapportent aux activités décrites par l’entrepreneur dans sa demande d’agrément, il peut demander à l’entrepreneur de lui fournir de plus amples renseignements sur l’utilisation qu’il entend faire des données ou, si l’organisme le juge à propos, demander à l’entrepreneur de soumettre une nouvelle demande d’agrément conforme à l’article 6, dans laquelle il décrit les activités commerciales auxquelles les données se rapportent, conformément au paragraphe 6(2).