Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contracts worth approximately $830 million " (Engels → Frans) :

Johannes Hahn, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, said: "With the recent signatures of contracts worth over €100 million, the EU Facility for Refugees in Turkey continues to deliver its commitment in supporting refugees and host communities.

M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, a déclaré à ce propos: «Avec les contrats signés récemment pour un montant de plus de 100 millions d'euros, la facilité de l'UE en faveur des réfugiés en Turquie continue d'honorer son engagement à soutenir les réfugiés et les communautés qui les accueillent.


To date, 34 projects have been contracted worth €1.252 million, out of which €467 million has been disbursed.

À ce jour, 34 projets d'une valeur totale de 1,252 milliard d'euros ont fait l'objet de contrats, dont 467 millions d'euros ont été décaissés.


Of the overall €3 billion, 34 projects have been contracted worth €1.252 million, out of which €467 million has been disbursed.

Sur la somme totale de 3 milliards d'euros, 34 projets ont fait l'objet de contrats pour un montant de 1 252 millions d'euros, dont 467 millions ont déjà été déboursés.


The EU public procurement procedure for a railway reconstruction contract, worth over €250 million, was launched in 2009 but the evaluation of tenders has still not been finalised.

La procédure de passation de marchés publics de l'EU en vue d’un contrat de reconstruction ferroviaire d’un montant de plus de 250 millions d’euros a été lancée en 2009, mais l’évaluation des offres n'est pas encore achevée.


Since 2002, a total of 85 corporations, research laboratories and universities throughout the country have obtained contracts worth approximately $830 million owing to our involvement in this program.

Au total, 85 entreprises, laboratoires de recherche et universités des quatre coins du pays ont déjà obtenu, depuis 2002, des contrats d'une valeur approximative de 850 millions de dollars grâce à notre engagement dans ce programme.


The total value of the contracts was worth approximately €140 million.

La valeur totale des contrats était estimée à environ 140 millions.


The value of the contract was worth approximately € 664 million.

La valeur du marché était d'environ 664 millions d'euros.


The Commission estimates that the European Economic Area (EEA) market for the products covered in the decision was worth around € 800 million 1998. This includes vitamin E, which in 1998 was worth approximately € 250 million in the EEA and vitamin A, which represented some € 150 million. Strikingly, European revenues in vitamin C slumped from € 250 million in the last year the cartel arrangements were in place (1995) to less than h ...[+++]

La Commission estime que le marché à l'échelle de l'Espace économique européen (EEE) des produits couverts par la décision s'élevait à quelque 800 millions d'euros en 1998, dont environ 250 millions d'euros pour la vitamine E et 150 millions d'euros pour la vitamine A. Fait marquant, les recettes générées en Europe par la vitamine C ont chuté de 250 millions d'euros la dernière année de fonctionnement du cartel (1995) à moins de la moitié, soit 120 millions d'euros, trois ans plus tard (1998).


Trout is the principal cultured species in value of the Union, worth approximately 500 million EUR/year.

La truite, avec une valeur d'environ 500 millions d'euros par an, est la principale espèce élevée dans l'Union.


Take these four for example: CAE Electronics, of Ville-Saint-Laurent, with contracts totalling $90 million; MPB Technologies, of Montreal, whose contracts are worth in excess of $16 million; FRE Composites, of Saint-André, with a total contract worth of $11 million; and BONEM, of Quebec City, with contracts totalling $4 million.

Je n'en mentionne que quatre: CAE Électronique, à Ville Saint-Laurent et dont les contrats totalisent 90 millions de dollars; MPB Technologies, à Montréal, dont les contrats s'élèvent à plus de 16 millions de dollars; FRE Composites, à Saint-André, dont les marchés se chiffrent à 11 millions de dollars; puis BONEM, à Québec, avec des contrats totalisant 4 millions de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contracts worth approximately $830 million' ->

Date index: 2022-03-23
w