Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contrary to what brian mulroney said " (Engels → Frans) :

However, contrary to what was recently said this morning by the Minister of Public Safety, who said that there was no valid public safety reason for the gun registry or for the information contained therein, there are contrary positions stated by those who are entrusted with law enforcement in this country.

Malgré ce que le ministre de la Sécurité publique a dit ce matin, soit qu’il n’y avait pas de raison valable, sur le plan de la sécurité publique, de préserver le registre des armes à feu ou l’information qu’il a permis de recueillir, certains de ceux qui ont la charge de faire appliquer la loi au Canada ont émis des avis contraires.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I wish to highlight Parliament’s support for the creation of a category of intermediate regions and I would point out that this will in no way – contrary to what some have said – be an additional burden on the Community budget.

- Monsieur le Président, chers collègues, je tiens à souligner le soutien qu’apporte ici le Parlement à la création d’une catégorie de régions intermédiaires qui, je le rappelle, ne constituera aucunement – contrairement à certains propos tenus – une charge supplémentaire pour le budget communautaire.


Neither US nor China are bigger, contrary to what is usually said in the discussion about who is and will be the number one in the global economy.

Ni les États-Unis ni la Chine ne la dépassent, contrairement à ce qui se dit habituellement lorsqu'il s'agit de savoir qui est, ou qui sera, numéro un dans l'économie mondiale.


Mr. Speaker, when the Oliphant commission of inquiry published its report, Canadians learned that former Conservative Prime Minister Brian Mulroney did have a relationship with lobbyist Karlheinz Schreiber, contrary to what Mr. Mulroney had claimed.

Monsieur le Président, lorsque la Commission d'enquête Oliphant a publié son rapport, les Canadiens ont appris que l'ancien premier ministre conservateur, Brian Mulroney, avait bel et bien entretenu une relation avec le lobbyiste Karlheinz Schreiber, contrairement à ce que M. Mulroney avait prétendu.


For this reason, we will use our votes to demonstrate our loyalty to the parliamentary texts, and I would like to say before this House that the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety has worked admirably to reach an advanced stage and that on this matter, contrary to what Mr Goebbels said, Mrs Hassi has been particularly skilful and effective.

Pour cette raison, nous utiliserons nos voix pour démontrer notre loyauté aux textes parlementaires et je voudrais déclarer face à cette Assemblée que la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire a fourni un travail remarquable pour parvenir à ce stade avancé et que sur ce point, contrairement à ce qu’a affirmé M. Goebbels, M Hassi a été particulièrement compétente et efficace.


The democratic system imagined by Montesquieu and the thinkers of the enlightenment – I, like many others, have been greatly interested in Montesquieu’s thinking – cannot, contrary to what is sometimes said, be transposed, because Montesquieu’s system was designed to meet the needs of a nation State and what he calls the ‘balance of powers’ is a balance that exists only within such a nation State.

Le système démocratique imaginé par Montesquieu et les penseurs du siècle des lumières - je me suis, comme beaucoup d'autres d'ailleurs, beaucoup intéressé à la pensée de Montesquieu - ne peut pas, contrairement à ce que l'on dit parfois, être transposé car le système de Montesquieu était une réflexion pour les besoins d'un État nation et ce qu'il appelle l'équilibre des pouvoirs, c'est un équilibre à l'intérieur de cet État nation.


Contrary to what is said by ACEA (26), indeed a long period has passed since the decision to recover was made, without any real step taken by the Italian authorities to recover the aid.

Contrairement aux déclarations d’ACEA (26), le temps écoulé depuis la décision de récupération de l’aide, sans que les autorités italiennes ne s’y soient réellement attachées, est effectivement long.


We want to believe that the unprecedented appeal the European Union sent on Monday will be noted. Contrary to what was previously said in the House, this appeal was sent to both parties.

Nous voulons croire que l'appel sans précédent lancé lundi par les Quinze sera entendu, un appel aux uns et aux autres, contrairement à ce que j'ai entendu ici.


Contrary to what Brian Mulroney said in 1986, I believe Canada's water is not for sale.

Contrairement à ce qu'affirmait Brian Mulroney en 1986, je crois que les réserves en eau du Canada ne sont pas à vendre.


How is what the Prime Minister is doing any different from what Brian Mulroney did?

Quelle est la différence entre les actions de votre premier ministre et celles de Brian Mulroney?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contrary to what brian mulroney said' ->

Date index: 2022-01-12
w