As those who have been listening carefully to the debate in the House will know, the Controlled Drugs and Substances Act prohibits activities with controlled substances, including possession, import, export, production and distribution of controlled substances except as authorized under the act, its regulations or a section 56 exemption.
Comme les députés qui ont attentivement suivi le débat à la Chambre le savent, la Loi réglementant certaines drogues et autres substances interdit certaines activités, notamment la possession, l'importation, l'exportation, la production et la distribution de ces substances, sauf celles qui font l'objet d'une exemption accordée en vertu de l'article 56 ou des règlements.