Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCIPS
Canadian Centre for Arms Control and Disarmement
Canadian Centre for Global Security
Canadian Council for International Peace and Security
Control of disarmement
Deactivate land mine
Deciding to Disarm
Deciding to Disarm The Paradoxes of Confrontation
Disarm
Disarm check
Disarm land mine
Disarmement and International Peace Affairs Division
Neutralise anti personnel mine
Neutralise land mine
Total disarming

Vertaling van "control disarmement " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Deciding to Disarm: The Paradoxes of Confrontation [ Deciding to Disarm ]

Deciding to Disarm: The Paradoxes of Confrontation [ Deciding to Disarm ]




Canadian Council for International Peace and Security [ CCIPS | Canadian Centre for Global Security | Canadian Centre for Arms Control and Disarmement ]

Conseil canadien pour la paix et la sécurité internationales [ Centre canadien pour la sécurité mondiale | Centre canadien pour le contrôle des armements et le désarmement ]




Disarmement and International Peace Affairs Division

Division du Desarmement et des Affaires de Paix internationale




deactivate land mine | neutralise anti personnel mine | disarm land mine | neutralise land mine

désamorcer des mines terrestres






An Act to amend the Criminal Code (attempting to disarm a peace officer)

Loi modifiant le Code criminel (tentative de désarmer un agent de la paix)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(12) During the disarming process, a code shall be sent to the inhibited electronic control unit in order to allow the vehicle to move under its own power.

(12) Lors du processus de désarmement, un code doit être envoyé à l’unité de commande électronique gênée pour permettre le déplacement du véhicule par ses propres moyens.


Three decades after its inception, the NPT remains the most widely adhered to multilateral arms control treaty in history. It is the only legally binding worldwide instrument that prevents the proliferation of nuclear weapons and that commits the nuclear weapons states to disarm.

Trois décennies après son introduction, le TNP demeure le traité multilatéral de contrôle des armements qui rallie le plus grand nombre d'adhérents; il est le seul instrument international juridiquement contraignant qui vise à empêcher la prolifération des armes nucléaires et qui engage les États dotés de l'arme nucléaire à se départir de leur arsenal.


10. Notes the recent report by Amnesty International and calls on the NTC to control and disarm the armed groups, to halt human rights abuses and to investigate the reported cases of war crimes, in order to avoid a vicious cycle of violations and retaliation; calls on the new authorities to bring immediately all detention centres under the control of the Ministry of Justice and Human Rights and to ensure that arrests are only conducted by official bodies and that all prosecutions end up in fair trials meeting international standards;

10. prend acte du récent rapport d'Amnesty International et demande au CNT de contrôler et de désarmer les groupes armés, de mettre fin aux violations des droits de l'homme et d'enquêter sur les cas signalés de crimes de guerre, afin d'éviter un cycle vicieux de violations et de représailles; demande aux nouvelles autorités de transférer immédiatement tous les centres de détention sous le contrôle du ministère de la justice et des droits de l'homme et de veiller à ce que les arrestations ne soient effectuées que par des organes officiels et que toutes les poursuites débouchent sur des procès équitables respectant les normes internationa ...[+++]


The EU’s involvement in the DRC since the terrible war that devastated the country has been the best example of the implementation on the ground of Europe's security doctrine: humanitarian and development aid, technical support for demobilising and disarming militias, the maintenance of the political process and use of the instruments of European security and defence policy, with any additional resources used coherently to achieve a single goal, namely a democratic, peaceful and prosperous Congo, in control of its resources for the pe ...[+++]

La contribution de l’UE en RDC depuis la terrible guerre qui a dévasté le pays représente le meilleur exemple d’application sur le terrain de la doctrine de sécurité européenne: l’aide humanitaire et l’aide au développement, le soutien technique pour la démobilisation et le désarmement des milices, le maintien du processus politique et l’utilisation des instruments de la politique européenne de sécurité et de défense, ainsi que toutes les ressources complémentaires utilisées de manière cohérente afin d’atteindre un objectif unique, à savoir un Congo démocratique, pacifique et prospère, qui contrôle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since receiving those tax dollars, President Abbas has reneged on all his commitments, specifically: one, in June Abbas' foreign minister publicly declared the PA will not disarm Hamas and other terrorist groups under his jurisdiction; two, Palestinian textbooks and PA-controlled media that deny the existence of Israel and preach destruction of the Zionist entity have not changed; and three, Abbas himself, speaking to a group of high school students and educators in Gaza, glorified suicide bombing when he declared, “What has been ac ...[+++]

Depuis qu’il a reçu ces dollars payés par nos contribuables, le président Abbas a manqué à toutes ses promesses. Premièrement, en juin, le ministre des Affaires étrangères d’Abbas a déclaré en public que l’Autorité palestinienne ne désarmerait pas le Hamas et d’autres groupes terroristes relevant d’elle.


International coordination is needed to combat nuclear arms proliferation, and to increase police control and legal methods for monitoring, based on Dr ElBaradei’s seven steps, among which I would mention the five-year moratorium on new facilities, the unequivocal commitment to disarm by the five officially-recognised nuclear states, and the objective of making the Middle East a nuclear-free zone.

Une coordination internationale s’impose pour lutter contre la prolifération nucléaire et pour renforcer les contrôles policiers et les méthodes juridiques de contrôle fondées sur les sept points du docteur El Baradei, parmi lesquels je mentionnerai le moratoire de cinq ans sur les nouvelles installations, l’engagement inconditionnel de désarmement des cinq puissances nucléaires officiellement reconnues et l’objectif de faire du Moyen-Orient une zone dénucléarisée.


- an effective control of the main population centres and economic infrastructures; -progress in disarming/demobilising factions;

- progrès en matière de désarmement/démobilisation des factions;


We are right to send in a UN Implementation Force and to want to disarm those who are fighting. Yet without proper distribution of the wealth of these countries, as in other African countries, and if we continue to allow mining and oil companies to pillage these countries and to fund the groups controlling these resources, our intervention will once again be in vain as it will not tackle the real causes.

Nous avons raison d'imposer une force d'interposition de l'ONU et de vouloir désarmer les combattants, mais sans un réel partage des richesses de ces pays comme d'autres pays africains, si nous continuons à laisser les sociétés minières ou pétrolières piller ces pays, rémunérer les bandes qui contrôlent ces ressources, notre intervention sera une fois de plus vaine, car elle ne s'attaque pas aux causes véritables.


Therefore, it is crucial that the European Union, the Member States and the whole international community maintain firm pressure on the Indonesian authorities so that they disarm and control the so-called “militias” with the utmost urgency and they create the necessary conditions of safety for the refugees to return to East Timor, whose territorial integrity should be respected in its entirety.

Il est donc fondamental que l'Union européenne, les États membres et toute la communauté internationale maintiennent une forte pression sur les autorités indonésiennes afin qu'elles désarment et contrôlent, au plus vite, ce que l'on appelle les "milices" et qu'elles créent les conditions de sécurité nécessaires au retour des réfugiés au Timor-oriental, dont l'intégrité territoriale doit être intégralement respectée.


Generally, the two sides have been adept at controlling and disarming conflicts of view and interest over a huge area of activities, from multilateral trade to bilateral steel exports, from the future of NATO to handling the Bosnia crisis.

En règle générale, les deux parties ont réussi à contrôler ou à juguler les divergences de vues et d'intérêts dans des domaines d'activités allant du commerce multilatéral aux exportations bilatérales d'acier, de l'avenir de l'OTAN au règlement de la crise en Bosnie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'control disarmement' ->

Date index: 2023-11-05
w