Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convention would seem » (Anglais → Français) :

The Commission took the initiative to make this proposal under Article 280 of the Treaty on European Union as it seemed unlikely given the current state of affairs that the Convention and its associated protocols would be ratified by all the Member States, an essential precondition for their being applied throughout the European Union, in the foreseeable future.

La Commission a pris l'initiative de présenter cette proposition en vertu de l'article 280 du traité sur l'Union européenne car il lui semblait peu probable, au vu de la situation actuelle, que la convention et ses protocoles soient ratifiés dans un proche avenir par tous les États membres, une condition préalable essentielle pour leur application dans l'ensemble de l'Union européenne.


Mr. Joseph Hutchings: If on that basis there is a constitutional convention, as we have suggested there is, about minority rights, it seems to me most likely that a court will say yes, that constitutional convention would be breached by this amendment that would take away those rights.

M. Joseph Hutchings: Si, sur la base de ces renseignements, on tenait une convention constitutionnelle, tel que nous l'avons suggéré, portant sur les droits des minorités, il me semble qu'une cour déclarerait très certainement que oui, cette modification viole la convention constitutionnelle et qu'elle restreint les droits acquis.


It would seem that Muslim laws and religious customs establishing the rights of parents and the influence of the family are the main obstacles to middle eastern countries signing the Hague convention.

Les lois et les coutumes religieuses musulmanes établissant les droits des parents et l'influence de la famille constitueraient les principaux obstacles, pour les pays du Moyen-Orient, à la signature de la Convention de La Haye.


In this context the fact might merit consideration that, while the European Union is a party to the Aarhus Convention, the European Atomic Energy Community is not, as this would seem to raise questions of the compatibility of these provisions with a legal basis in the Euratom Treaty.

Dans ce contexte, il convient d'indiquer qu'alors que l'Union européenne est partie à la convention d'Aarhus, la Communauté européenne de l'énergie atomique ne l'est pas, dans la mesure où cet élément pourrait soulever des questions liées à la compatibilité de ces dispositions avec une base juridique du traité Euratom.


– (PL) Madam President, the effects of signing the accession agreement of the European Union to the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms will be limited, it would seem, because the Convention has been accepted as a measure of the standard of protection of human rights in Europe for a long time.

– (PL) Madame la Présidente, les effets de la signature de l’accord d’adhésion de l’Union européenne à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales seront limités, semble-t-il, dans la mesure où la Convention a été acceptée de longue date au titre de document type de protection des droits de l’homme en Europe.


From listening to discussions with our previous witnesses about conventions and the attempt to develop conventions, it seems to me that we are all at fault not just the witnesses, but also members of the committee, including me in assuming that these conventions would, in some respects, be binding on the actors involved.

Avec les témoins précédents, nous avons discuté des conventions et de la possibilité d'élaborer des conventions. Après avoir entendu ces discussions, il me semble que nous avons tous tort — pas seulement les témoins, mais aussi les membres du comité, dont moi-même — de supposer que ces conventions lieraient, à certains égards, toutes les personnes concernées.


It seems that what is proposed in the Canadian Bill goes beyond anything I have heard of with an NAA (National Airworthiness Authority) and would seem to abrogate one of its core functions (perhaps even under the Convention itself and possibly Annexe 13 re safety systems.

Il semble que ce qui est proposé dans le projet de loi canadien aille au-delà de tout ce dont j'ai entendu parler relativement à une NAA (National Airworthiness Authority) et viendrait abroger l'une de ses fonctions essentielles, peut-être même en vertu de la convention elle-même et possiblement l'annexe 13, au sujet des systèmes de sécurité.


But, before giving a precise answer to the question from the Committee on Constitutional Affairs, I would like to explain why it is that the work done by the Convention would seem to constitute a twofold success.

Mais avant de répondre précisément à la question de la commission constitutionnelle, permettez-moi de dire en quoi, selon moi, le travail de la Convention constitue une double réussite.


As the Convention is called the Convention on the Future, language restrictions and the destruction of national linguistic identities would seem to be the future of the EU.

Puisque la Convention porte le nom de "Convention sur l'avenir de l'Europe", la limitation des langues et la destruction des identités linguistiques nationales semblent être l'avenir de l'Europe.


That would seem to be the case with parliamentary convention.

On pourrait le penser relativement à la convention parlementaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'convention would seem' ->

Date index: 2021-01-08
w