Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conveys its deep-felt " (Engels → Frans) :

1. Conveys its deep-felt condolences to the people of China, and in particular the victims of the terrible earthquake in the Sichuan province;

1. présente ses condoléances les plus sincères à la population chinoise, et en particulier aux victimes du terrible séisme qui a secoué la province du Sichuan;


I would like to convey to you today the deep-felt appreciation of the Irish people for Parliament’s valued, consistent and continuing support for peace on the island of Ireland.

Je voudrais vous faire part aujourd’hui de la profonde gratitude du peuple irlandais pour l’aide constante et inestimable apportée par le Parlement européen à la paix sur l’île d’Irlande.


I would like to convey to you today the deep-felt appreciation of the Irish people for Parliament’s valued, consistent and continuing support for peace on the island of Ireland.

Je voudrais vous faire part aujourd’hui de la profonde gratitude du peuple irlandais pour l’aide constante et inestimable apportée par le Parlement européen à la paix sur l’île d’Irlande.


2. Wishes to convey to the Government, the Parliament and the people of Iran its deep-felt condolences following this tragedy;

2. souhaite présenter au gouvernement, au parlement et au peuple d'Iran ses plus sincères condoléances à la suite de cette tragédie;


The European Union condemns this action and its perpetrators and conveys its deep condolences to the victim's family and to the ICRC.

L'Union européenne condamne cet acte et ceux qui l'ont commis et présente ses sincères condoléances à la famille de la victime et au CICR.


11. The Council decided that the EU at the UN Commission on Human Rights would convey its deep concern over the serious violations of human rights in China and the lack of progress in a number of areas.

11. Le Conseil a décidé que l'UE exprimerait devant la Commission des droits de l'homme des Nations Unies sa vive préoccupation devant les violations graves des droits de l'homme en Chine et l'absence de progrès dans plusieurs domaines.


It agrees that at the 57th session of the United Nations General Assembly, the EU will convey its deep concern at the serious violations of human rights in Iran and the lack of progress in a number of areas.

Il convient que, lors de la 57 session de l'Assemblée générale des Nations Unies, l'UE exprimera la profonde préoccupation que lui inspirent les graves violations des droits de l'homme en Iran et l'absence de progrès dans un certain nombre de domaines essentiels.


9. The Council decided that the EU at the UN Commission on Human Rights would convey its deep concern at the serious violations of human rights in China and the lack of progress in a number of areas.

9. Le Conseil a décidé que l'UE exprimerait devant la Commission des droits de l'homme des Nations Unies sa vive préoccupation devant les violations graves des droits de l'homme en Chine et l'absence de progrès dans plusieurs domaines.


We already had deep-felt concerns about what has up until now been known as ‘closer cooperation’, given its profound and unmistakable connotations of the creation of a hard core, a vanguard or a pioneer group. This would therefore mean a multi-speed Europe, headed by a political cabinet.

Nous émettions déjà de sérieuses réserves à l'égard de ce que l'on appelait alors les "coopérations renforcées", car il va de soi que ce terme suppose indéniablement la création d'un noyau dur, d'une avant-garde ou d'un groupe de pionniers et, dès lors, une Europe à plusieurs vitesses dirigée par un directoire politique.


It conveys its deep condolences to the families and friends of the four men, and urges the relevant authorities to bring swiftly to justice those responsible for the killings.

Elle présente ses profondes condoléances aux familles et aux amis des quatre hommes et elle engage les autorités compétentes à traduire rapidement en justice les auteurs de ces assassinats.




Anderen hebben gezocht naar : conveys its deep-felt     like to convey     today the deep-felt     wishes to convey     iran its deep-felt     perpetrators and conveys     rights would convey     human rights     will convey     had deep-felt concerns     already had deep-felt     conveys     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conveys its deep-felt' ->

Date index: 2022-09-24
w