Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conviction
Conviction by way of indictment
Conviction on indictment
Conviction under indictment
Conviction upon indictment
Criminal conviction
Graminicide
Grass killer
Grass-killer
Grasskiller
Haulm killer
Haulmkiller
Hunter-killer
Hunter-killer satellite
Hunter-killer submarine
Indictable offence conviction
Kill-app
Killer app
Killer application
Killer satellite
LAK
Leader application
Lymphokine activated killer
Lymphokine activated killer cells
NK cell
NK lymphocyte
Natural killer cell
Natural killer lymphocyte
Summary indictment
Top killer
Top-killer
Vine killer
Weed-grass killer

Traduction de «convicted killer » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
haulm killer [ haulmkiller | top-killer | top killer | vine killer ]

fanant [ produit de défanage ]


conviction on indictment [ conviction by way of indictment | conviction upon indictment | indictable offence conviction | conviction under indictment | summary indictment ]

déclaration de culpabilité par mise en accusation [ déclaration de culpabilité par voie de mise en accusation ]


grass killer [ grasskiller | grass-killer | weed-grass killer | graminicide ]

graminicide [ antigraminée | anti-graminée ]


lymphokine activated killer | lymphokine activated killer cells | LAK [Abbr.]

lymphocyte tueur activé par l'interleukine | lymphocytes dopés à l'interleukine


conviction | criminal conviction

condamnation | condamnation pénale


hunter-killer satellite | killer satellite

satellite chasseur de satellites | satellite de destruction | satellite-tueur


killer application | killer app | kill-app | leader application

application phare | application vedette


natural killer cell | NK cell | natural killer lymphocyte | NK lymphocyte

cellule tueuse naturelle | lymphocyte tueur naturel | cellule natural killer | cellule NK | lymphocyte NK


hunter-killer submarine | hunter-killer

sous-marin chasseur


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiante ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As hon. members know, that section allows convicted killers, in particular those convicted of first and second degree murder, to have their parole ineligibility dates reduced.

Comme le savent les députés, c'est cet article qui permet à des personnes reconnues coupables de meurtre, en particulier de meurtres au premier et au deuxième degrés, de bénéficier d'une réduction de leur période d'inadmissibilité à la libération conditionnelle.


Let me provide a snapshot of what they have voted against: giving victims more information about criminals convicted of victimizing them, ending criminal record suspensions for child molesters, ending early parole for white collar fraudsters and drug dealers, cracking down on human smugglers, stopping prisoners from making frivolous complaints, repealing the so-called faint hope clause that gave early parole to convicted killers, cracking down on drug dealers who target children, ending house arrest for serious and violent criminals, and creating tougher sentences for desecrating war memorials and for those who kidnap children.

Permettez-moi de donner un aperçu de ce contre quoi ils ont voté: mieux informer les victimes sur les criminels reconnus coupables de leur avoir fait du tort; mettre fin aux suspensions du casier judiciaire des agresseurs d'enfants; mettre fin à la libération conditionnelle anticipée pour les fraudeurs à cravate et les revendeurs de drogue; infliger des punitions plus sévères à ceux qui font la traite de personnes; faire cesser les plaintes frivoles de la part de détenus; abroger la clause dite de la dernière chance, qui permettait d'accorder une libération conditionnelle anticipée aux personnes reconnues coupables de meurtre; sévi ...[+++]


Jean-Louie Rodrigue, convicted of second degree murder in the killing of a Montreal police officer, won a reduction in his parole ineligibility from 25 years to 15 years, as did Charles Simard who murdered two teenagers. Convicted killer Gilles Lavigne did as well.

Jean-Louie Rodrigue, trouvé coupable de meurtre au deuxième degré pour l'assassinat d'un agent de police montréalais a obtenu une réduction du délai préalable à la libération conditionnelle de 25 à 15 ans, comme Charles Simard, qui avait tué deux adolescents, et Gilles Lavigne, aussi condamné pour meurtre.


Kenneth McLean, the convicted killer of Ruth Moore, had originally been convicted of second degree murder and sentenced to life in prison with no eligibility for parole for 13 years.

Kenneth McLean, l'assassin reconnu de Ruth Moore, avait à l'origine été trouvé coupable de meurtre au deuxième degré et condamné à l'emprisonnement à vie, sans possibilité de libération conditionnelle avant 13 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jean-Louis Rodrigue, convicted of second degree murder in the killing of a Montreal peace officer, Charles Simard who murdered two teenagers and convicted killer Gilles Levine, all of Quebec, won reductions in their parole ineligibility period to 15 years.

Jean-Louis Rodrigue, condamné pour meurtre au deuxième degré d'un agent de la paix de Montréal, Charles Simard, qui a assassiné deux adolescents, et le tueur reconnu Gilles Levine, tous du Québec, ont vu cette période réduite à 15 ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'convicted killer' ->

Date index: 2024-10-13
w