Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convince her colleague " (Engels → Frans) :

Accordingly, while the Minister of Justice may want to be nice to judges by increasing their salaries, she should instead convince her colleague, the Minister of Finance, to give back the money cut from transfer payments to the provinces for health, social assistance and post-secondary education.

Dans cette optique, la ministre de la Justice peut bien vouloir faire des cadeaux aux juges en augmentant leur salaire, elle devrait plutôt convaincre son collègue, le ministre des Finances, de rembourser l'argent relativement aux paiements de transfert aux provinces en matière de santé, d'aide sociale et d'éducation postsecondaire.


Perhaps the member has the ability to convince her colleagues in British Columbia, Saskatchewan and Manitoba to buy into our process.

Si la députée pouvait réussir à convaincre ses collègues en Colombie-Britannique, en Saskatchewan et au Manitoba de participer à notre processus, nous en serions très heureux.


Out of a $240 billion budget, she could not convince her colleague in the finance department to reinvest $50 million in the Feature Film Fund or the Television Fund.

Sur un budget de 240 milliards de dollars, elle n'a pas réussi à convaincre son collègue des Finances de réinvestir 50 millions de dollars pour le Fonds du long métrage et pour celui de la télévision.


– Mr President, Vice-President Reding has certainly convinced me that she will take this question seriously, and that she is working hard on it with her colleagues.

– (EN) Monsieur le Président, la vice-présidente Reding m’a certes convaincue qu’elle allait prendre cette question au sérieux et qu’elle travaillait dur sur le sujet avec ses collègues.


I have got to know her as a very good colleague, and I would say that she is also a convinced European.

J’ai eu l’occasion de la côtoyer et elle s’est révélée une excellente collègue, et j’ajouterai qu’elle est aussi une Européenne convaincue.


I would also ask Commissioner Wallström to convince her colleague, Mrs de Palacio, that the Commission must be more active in supporting Finland and Sweden when it comes to ice classification.

Je voudrais également demander à la commissaire Wallström qu’elle tente de convaincre sa collègue, Mme de Palacio, que la Commission doit soutenir plus activement la Finlande et la Suède en matière de classification de la glace.


– (RO) Madam President, Mr. Commissioner, dear colleagues. I would like to congratulate Mrs. Gurmai for her report and I am convinced that, due to her as well, the roadmap to be drafted by the Commission in the autumn of 2008, for speeding up the introduction of incentives for intelligent cars, will be more ambitious.

– (RO) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je tiens à féliciter Mme Gurmai pour son rapport et suis convaincue que, grâce à elle également, la feuille de route que la Commission doit établir en automne de cette année, dans le but d’accélérer l’introduction d'incitants pour les véhicules intelligents, fixera des objectifs plus ambitieux.


4. Is convinced that the State Security Court cannot guarantee the impartiality of the legal proceedings against Leyla Zana and her colleagues and therefore approves the government's plan to abolish this body;

4. convaincu que la Cour de sûreté de l'Etat ne peut en aucun cas garantir l'impartialité de la procédure juridique contre M Zana et ses collègues, approuve l'initiative du gouvernement d'abolir cette enceinte;


Will the Leader of the Government try to convince her colleagues in this house, and those in the other place, with regard to this point?

Madame le leader du gouvernement va-t-elle essayer de convaincre ses collègues, ici et à l'autre endroit?


Having been told by officials that buying the submarines is not in the cards, would it not be more beneficial for Ms Clancy to put her efforts into convincing her colleagues that the government should get on with ordering helicopters for search and rescue purposes, and for use on board our ships?

Comme des responsables lui ont dit que l'achat des sous-marins n'était pas pour bientôt, ne serait-il pas plus profitable pourMme Clancy de consacrer ses efforts à convaincre ses collègues que le gouvernement devrait aller de l'avant avec l'achat d'hélicoptères embarqués pour la recherche et le sauvetage?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'convince her colleague' ->

Date index: 2021-07-11
w