Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Aborigine
American Indian
Anthropophobia Social neurosis
Basilica of the Nativity
Basques
Be proactive to secure sales
Church of the Nativity
Coax clients with alternatives
Convince clients with alternatives
Convince others
Convinced that..
Convincing evidence
Eskimo
Expanding species
Gorals
IAS
Indigenous people
Indigenous population
Innuit
Inuit
Inuk
Invasive alien species
Invasive exotic plants
Invasive non-native species
Invasive species
Lapps
Native
Native American
Persuade clients with alternative
Persuade clients with alternatives
Persuade others
Persuading others
Sami
Skolt Sami
Skolts
Sway others
Think proactively to secure sales

Vertaling van "convinced that native " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Fear of scrutiny by other people leading to avoidance of social situations. More pervasive social phobias are usually associated with low self-esteem and fear of criticism. They may present as a complaint of blushing, hand tremor, nausea, or urgency of micturition, the patient sometimes being convinced that one of these secondary manifestations of their anxiety is the primary problem. Symptoms may progress to panic attacks. | Anthropophobia Social neurosis

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers de ...[+++]


indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]


Basilica of the Nativity | Church of the Nativity

basilique de la nativité | église de la nativité




proactively convince customers to purchase vehicles and optional extras | proactively sell vehicles and optional additions to customers | be proactive to secure sales | think proactively to secure sales

penser de manière proactive pour pérenniser les ventes


coax clients with alternatives | persuade clients with alternative | convince clients with alternatives | persuade clients with alternatives

convaincre des clients d’envisager d'autres options


convince others | sway others | persuade others | persuading others

convaincre d'autres personnes | persuader d'autres personnes




invasive species [ expanding species | IAS | invasive alien species | invasive exotic plants | invasive non-native species ]

espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I am more than convinced that Bill C-23 would provide the environment so students, native people and, in fact, all Canadians would come out to vote in the next federal election.

Je suis convaincu que le projet de loi C-23 créerait les conditions propices pour encourager les étudiants, les Autochtones et, en fait, tous les Canadiens à voter aux prochaines élections fédérales.


If the Chinese authorities are serious about convincing us that all will be well, they have to first of all convince the native population of East Turkestan that their cultural heritage really will be respected and that the Uyghur language will be taught in schools on an equal level with the Chinese language.

Si les autorités chinoises sont sérieuses, avant de nous convaincre que tout ira bien, elles doivent persuader la population autochtone du Turkestan oriental que leur patrimoine culturel sera vraiment respecté, et que la langue ouïghoure sera enseignée à l’école sur un pied d’égalité avec la langue chinoise.


20. Is convinced that, in accordance with the conclusions of the Barcelona European Council 2002, children should learn foreign languages from an early age; welcomes the proposal of a new benchmark, according to which at least 80% of pupils in lower secondary education be taught at least two foreign languages; stresses the importance of continuing foreign language teaching in upper secondary education to assure that young people acquire high-level language competences; calls on Member States to reflect on the possibility of employing more native speakers to teach l ...[+++]

20. est convaincu que, conformément aux conclusions du Conseil européen de Barcelone de 2002, les enfants devraient apprendre des langues étrangères dès leur plus jeune âge; se félicite de la proposition d'instaurer une nouvelle valeur de référence, conformément à laquelle deux langues étrangères au minimum doivent être enseignées à 80 % au moins des élèves de l'enseignement secondaire inférieur; souligne qu'il importe de poursuivre l'enseignement des langues étrangères dans l'enseignement secondaire supérieur pour veiller à ce que les jeunes acquièrent des compétences linguistiques de haut niveau; demande aux États membres d'envisager d'employer davantage de ...[+++]


20. Is convinced that, in accordance with the conclusions of the Barcelona European Council 2002, children should learn foreign languages from an early age; welcomes the proposal of a new benchmark, according to which at least 80% of pupils in lower secondary education be taught at least two foreign languages; stresses the importance of continuing foreign language teaching in upper secondary education to assure that young people acquire high-level language competences; calls on Member States to reflect on the possibility of employing more native speakers to teach l ...[+++]

20. est convaincu que, conformément aux conclusions du Conseil européen de Barcelone de 2002, les enfants devraient apprendre des langues étrangères dès leur plus jeune âge; se félicite de la proposition d'instaurer une nouvelle valeur de référence, conformément à laquelle deux langues étrangères au minimum doivent être enseignées à 80 % au moins des élèves de l'enseignement secondaire inférieur; souligne qu'il importe de poursuivre l'enseignement des langues étrangères dans l'enseignement secondaire supérieur pour veiller à ce que les jeunes acquièrent des compétences linguistiques de haut niveau; demande aux États membres d'envisager d'employer davantage de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. Is convinced that, in accordance with the conclusions of the Barcelona European Council 2002, children should learn foreign languages from an early age; welcomes the proposal of a new benchmark, according to which at least 80% of pupils in lower secondary education be taught at least two foreign languages; stresses the importance of continuing foreign language teaching in upper secondary education to assure that young people acquire high-level language competences; calls on Member States to reflect on the possibility of employing more native speakers to teach l ...[+++]

20. est convaincu que, conformément aux conclusions du Conseil européen de Barcelone de 2002, les enfants devraient apprendre des langues étrangères dès leur plus jeune âge; se félicite de la proposition d'instaurer une nouvelle valeur de référence, conformément à laquelle deux langues étrangères au minimum doivent être enseignées à 80 % au moins des élèves de l'enseignement secondaire inférieur; souligne qu'il importe de poursuivre l'enseignement des langues étrangères dans l'enseignement secondaire supérieur pour veiller à ce que les jeunes acquièrent des compétences linguistiques de haut niveau; demande aux États membres d'envisager d'employer davantage de ...[+++]


I am convinced that the commitment, travelling, money and resources invested by Mr Solana, Mr Patten and all the institutions will have long-term benefits, both in providing a solution to the Church of the Nativity problem and, in the longer term, in bolstering the Palestinian Authority.

Je suis convaincue que l'engagement personnel, les voyages, l'argent et tous les moyens que déploient MM. Solana, Patten et l'ensemble de nos institutions auront des effets à terme, qu'il s'agisse de résoudre la question de l'église de la Nativité, ou du rétablissement à long terme de l'Autorité palestinienne.


As a former trapper myself, I would like the Minister of International Trade to explain now that native trappers have convinced the European Union to postpone for one year its ban on furs caught with leghold traps, how will the government use that one year reprieve to ensure that an EU ban on Canadian wild furs never takes place?

En tant qu'ancien trappeur moi-même, j'aimerais que le ministre du Commerce international m'explique, maintenant que les trappeurs autochtones ont convaincu l'Union européenne de reporter d'un an son interdiction des fourrures provenant d'animaux pris dans des pièges à mâchoires, comment le gouvernement va utiliser ce sursis d'un an pour faire en sorte que l'interdiction des fourrures canadiennes de la part de l'Union européenne n'entre jamais en vigueur?


It is only fair to point out that one of the key players in convincing the provincial government to reverse its historical opposition to negotiating treaties was the B.C. minister of native affairs at the time, Mr. Jack Weisgerber.

La simple justice veut qu'on fasse remarquer que l'un des acteurs clés qui ont convaincu le gouvernement provincial de revenir sur la position qui avait toujours été la sienne et de négocier des traités a été le ministre des Affaires autochtones de la province, M. Jack Weisgerber.


In view of this, I am absolutely convinced that native women's property rights will not be dealt with in a fair manner and will not be equal to all other Canadian women in a band's own land code under Bill C-49.

Par conséquent, je suis intimement convaincue que le code foncier établi par une bande sous le régime du projet de loi C-49 n'accordera pas aux femmes autochtones des droits équitables comme ceux dont jouissent les autres Canadiennes.


So the Department of Fisheries will have to convince the natives that it's the only way.

Le ministère des Pêches et des Océans devra donc convaincre les Autochtones qu'il s'agit là de la seule façon d'agir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'convinced that native' ->

Date index: 2023-05-01
w