My ex-wife unilaterally decided to end our marriage, showed a lack of cooperation in coming up with separation and divorce arrangements and maliciously utilized false accusations as part of a strategy to get me out of her life, while at the same time retaining all the benefits she could get from inside our marriage, including the benefits of living daily with her daughter and having access to quite a bit of support money, over which she would have sole spending discretion.
Mon ex-femme a décidé unilatéralement de mettre fin à notre mariage, a refusé de coopérer dans la formulation d'ententes de séparation et de divorce, et a malicieusement recouru à de fausses accusations—tout cela dans le cadre d'une stratégie destinée à se débarrasser de moi sans perdre les avantages qu'elle avait du temps de notre mariage, y compris l'avantage de vivre chaque jour avec notre fille et d'avoir accès à une aide financière, une belle somme qu'elle pouvait dépenser à sa guise.