Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
American Association of Correctional Officers
Correctional facility
Correctional facility guard
Correctional institution
Correctional institution guard
Corrections institution
Gaol
IACO
International Association of Correctional Officers
Jail
Maximum security prison
Maximum security wing
Open prison
Penal institution
Penal system
Penitentiary
Prison
Reform school
Reformatory
Reformatory institution
Remand centre
Remand prison

Traduction de «correctional facility while » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
penal institution [ correctional facility | correctional institution | gaol | jail | maximum security prison | maximum security wing | open prison | penitentiary | prison | reformatory | reform school | remand centre | remand prison | Penal system(STW) ]

établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]


correctional institution [ corrections institution | reformatory institution | correctional facility ]

établissement correctionnel [ établissement de correction ]


International Association of Correctional Officers [ IACO | American Association of Correctional Facility Officers | American Association of Correctional Officers ]

International Association of Correctional Officers [ IACO | American Association of Correctional Facility Officers | American Association of Correctional Officers ]


correctional facility guard [ correctional institution guard ]

gardien d'établissement correctionnel [ gardienne d'établissement correctionnel ]


Patient death or serious disability associated with intravascular air embolism that occurs while being cared for in a healthcare facility

décès ou invalidité grave chez le patient associée à un embolisme gazeux intravasculaire lors des soins en établissement de santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For those who are not familiar with the reason for that distinction, it should be made clear that offenders who are sentenced to two years less a day serve their time in a provincial correctional facility, while those who are sentenced to two years or more serve their time in a federal penitentiary.

Pour ceux qui s'interrogent sur le bien-fondé de cette précision, il faut expliquer qu'une peine de deux ans moins un jour est purgée dans un établissement correctionnel provincial, alors qu'une peine de deux ans ou plus l'est dans un pénitencier fédéral. Il faut bien faire la distinction.


35. Stresses that it is vital to engage in an intercultural dialogue with the various communities, leaders and experts, with a view to helping achieve better understanding and prevention of radicalisation; stresses the responsibility and the important role of all religious communities in countering fundamentalism, hate speech and terrorist propaganda; draws the Member States’ attention to the issue of the training of religious leaders – which ought, where possible, to take place in Europe – with regard to preventing incitement to hatred and violent extremism in places of worship in Europe, and to ensure that those leaders share European values, and also of training the representatives of religions, philosophies and secular society worki ...[+++]

35. insiste sur la nécessité d'engager un dialogue interculturel avec les différentes communautés, les responsables et les experts afin de participer à une meilleure compréhension et à une prévention accrue du phénomène de radicalisation; souligne la responsabilité et le rôle important de toutes les communautés religieuses pour lutter contre le fondamentalisme, les discours de haine et la propagande terroriste; attire l'attention des États membres sur la question de la formation des responsables religieux – qui devrait, si possible, avoir lieu en Europe – pour ce qui est d'empêcher les incitations à la haine et à l'extrémisme violent d ...[+++]


32. Stresses that it is vital to engage in an intercultural dialogue with the various communities, leaders and experts, with a view to helping achieve better understanding and prevention of radicalisation; stresses the responsibility and the important role of all religious communities in countering fundamentalism, hate speech and terrorist propaganda; draws the Member States’ attention to the issue of the training of religious leaders - which ought, where possible, to take place in Europe – with regard to preventing incitement to hatred and violent extremism in places of worship in Europe, and to ensure that those leaders share European values, and also of training the representatives of religions, philosophies and secular society worki ...[+++]

32. insiste sur la nécessité d'engager un dialogue interculturel avec les différentes communautés, les responsables et les experts afin de participer à une meilleure compréhension et à une prévention accrue du phénomène de radicalisation; souligne la responsabilité et le rôle important de toutes les communautés religieuses pour lutter contre le fondamentalisme, les discours de haine et la propagande terroriste; attire l'attention des États membres sur la question de la formation des responsables religieux – qui devrait, si possible, avoir lieu en Europe – pour ce qui est d'empêcher les incitations à la haine et à l'extrémisme violent d ...[+++]


Mr. Speaker, the following question will be answered today: Question No. 24. Question No. 24 Mr. Peter Stoffer: With regard to Correctional Service of Canada (CSC): (a) how many adults serving custody sentences in the federal correctional system previously served in the Canadian Forces (CF) and RCMP from 2001 to 2013 inclusive; (b) how many of these adults specified above served their custody sentence in (i) federal minimum security prisons, (ii) federal medium security prisons, (iii) federal maximum security prisons; (c) how many offenders on conditional release previously served in the Canadian Forces and RCMP from 2001 to 2013 incl ...[+++]

Monsieur le Président, on répondra aujourd'hui à la question n 24. Question n 24 M. Peter Stoffer: En ce qui concerne le Service correctionnel du Canada (SCC): a) entre 2001 et 2013 inclusivement, combien d’adultes purgeant une peine en milieu fermé dans le système correctionnel fédéral ont déjà servi dans les Forces canadiennes et dans la GRC; b) combien d’entre eux ont purgé leur peine en milieu fermé (i) dans un établissement fédéral à sécurité minimale, (ii) dans un établissement fédéral à sécurité moyenne, (iii) dans un établissement fédéral à sécurité maximale; c) entre 2001 et 2013 inclusivement, combien de délinquants en libert ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What about the argument posited by some penitentiary officials, officers who tend our prisoners and society advocates in general, that a murderer who is not given the faint hope of getting out on parole under supervision, if he has seen to his rehabilitative goals while in prison, becomes completely without hope and, therefore, an extreme danger to the good men and women in our penitentiary and correctional facilities?

Alors qu'en est-il de l'argument avancé par certaines autorités pénitentiaires, par des agents qui surveillent nos prisonniers et par des militants pour les droits sociaux en général, voulant qu'un meurtrier qui n'a pas le moindre espoir d'obtenir une libération conditionnelle sous surveillance, alors qu'il a atteint ses objectifs de réadaptation pendant qu'il était en prison, perd tout espoir et devient, par conséquent, un danger extrême pour les hommes et femmes qui travaillent dans nos établissements pénitentiaires et correctionnels?


The bill suspends payments of old age security, OAS, and the guaranteed income supplement, GIS, to all persons 65 years of age and older while they are serving time in a federal correctional facility when they are sentenced to two years or more.

Le projet de loi suspend le versement des prestations de sécurité de la vieillesse et du supplément de revenu garanti à toute personne de 65 ans ou plus qui purge une peine de deux ans d’emprisonnement ou plus dans un pénitencier fédéral.


36. Endorses the importance of efficient gas infrastructure in enhancing diversification and security of supply, in contributing to better internal energy market functioning, and thus in reducing energy dependence, while respecting the need substantially to reduce emissions from the energy sector by 2050; highlights the need for additional and correct implementation of flexibility requirements in gas infrastructure, in particular with a view to ensuring reverse flows and interconnections, and stresses that gas infrastructure should b ...[+++]

36. mesure l'importance de disposer d'infrastructures gazières efficientes pour favoriser la diversification et la sécurité de l'approvisionnement, pour contribuer à l'amélioration du fonctionnement du marché intérieur de l'énergie, et donc pour réduire la dépendance énergétique, tout en respectant la nécessité de réduire considérablement les émissions du secteur de l'énergie d'ici à 2050; souligne la nécessité d'une mise en œuvre accrue et appropriée des règles de flexibilité dans les infrastructures gazières, en particulier afin de permettre les flux inversés et les interconnexions, et estime qu'il importe de développer les infrastruc ...[+++]


38. Endorses the importance of efficient gas infrastructure in enhancing diversification and security of supply, in contributing to better internal energy market functioning, and thus in reducing energy dependence, while respecting the need substantially to reduce emissions from the energy sector by 2050; highlights the need for additional and correct implementation of flexibility requirements in gas infrastructure, in particular with a view to ensuring reverse flows and interconnections, and stresses that gas infrastructure should b ...[+++]

38. mesure l'importance de disposer d'infrastructures gazières efficientes pour favoriser la diversification et la sécurité de l'approvisionnement, pour contribuer à l'amélioration du fonctionnement du marché intérieur de l'énergie, et donc pour réduire la dépendance énergétique, tout en respectant la nécessité de réduire considérablement les émissions du secteur de l'énergie d'ici à 2050; souligne la nécessité d'une mise en œuvre accrue et appropriée des règles de flexibilité dans les infrastructures gazières, en particulier afin de permettre les flux inversés et les interconnexions, et estime qu'il importe de développer les infrastruc ...[+++]


While there is a $109.9 million of new funding in the capital budget, the officials were not aware of any amount being set aside for new correctional facilities.

Il y a 109,9 millions de dollars d'argent frais dans le budget d'immobilisations, mais, de l'avis des représentants, aucun montant n'aurait été mis de côté pour de nouvelles installations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'correctional facility while' ->

Date index: 2023-01-28
w