Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-corruption
Bring a prosecution
Bring a suit
Bring forward a bill
Bring in a bill
Bring in a measure
Bring out performer's artistic potential
Bring out performers’ artistic potential
Bring out performers’ potential
Bring proceedings
Bureaucratic corruption
Commence proceedings
Corruption
Corruption control
Fight against corruption
Fighting corruption
Initiate proceedings
Inspire performers to reach their potential
Institute a proceeding
Institute a prosecution
Institute legal proceedings
Institute proceedings
Interest in bringing an action
Interest in bringing court proceedings
Introduce a bill
Launch proceedings
Low-level corruption
Petty corruption
Present a bill
Propose a bill
Right of action
Right to bring a case
Right to bring an action
Right to bring proceedings
Set in motion legal proceedings
Street corruption
Street-level corruption
Table legislation
Take proceedings
To bring an action for infringement
To bring an infringement action
To sue for infringement

Traduction de «corruption bringing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bureaucratic corruption | low-level corruption | petty corruption | street corruption | street-level corruption

corruption administrative | corruption bureaucratique | petite corruption


right of action [ right to bring a case | right to bring an action | right to bring proceedings ]

droit d'agir en justice [ droit d'ester en justice | droit de recours ]


fight against corruption [ corruption control | anti-corruption | fighting corruption ]

lutte contre la corruption [ lutte anticorruption | lutte anti-corruption ]


to bring a case before the Court of Justice of the European Union | to bring a matter before the Court of Justice of the European Union | to bring an action before the Court of Justice of the European Union

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


bring out performers’ potential | inspire performers to reach their potential | bring out performer's artistic potential | bring out performers’ artistic potential

mettre en valeur le potentiel artistique des artistes




bring proceedings [ commence proceedings | initiate proceedings | institute a proceeding | institute proceedings | institute legal proceedings | launch proceedings | set in motion legal proceedings | take proceedings | bring a prosecution | institute a prosecution | bring a suit ]

introduire une instance [ introduire une procédure | lancer une poursuite | intenter une poursuite | intenter une procédure | intenter une action | ouvrir une instance judiciaire | intenter des procédures judiciaires | commencer des procédures | engager des procédures | entamer des procédures | insti ]


bring in a bill [ propose a bill | introduce a bill | bring in a measure | table legislation | present a bill | bring forward a bill ]

présenter un projet de loi [ déposer un projet de loi ]


to bring an action for infringement | to bring an infringement action | to sue for infringement

agir en contrefaçon | engager une procédure en contrefaçon | engager une procédure relative à la contrefaçon


interest in bringing an action [ interest in bringing court proceedings ]

intérêt pour agir
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Surveys consistently show high levels of public concern about the prevalence of corruption.[39] Whilst bringing to justice high-profile figures facing corruption charges can have a positive impact on perceptions, addressing corruption at all levels also requires sustained efforts to reduce the opportunities for corruption, and then to show that consequences result when it is uncovered.

Il ressort de toutes les études effectuées que la généralisation de la corruption constitue une source d’inquiétude importante pour les citoyens[39]. Si le fait de traduire en justice des personnalités de premier plan accusées de corruption peut avoir un effet positif sur la perception du problème, la lutte contre la corruption à tous les niveaux passe aussi par des efforts soutenus visant à réduire les risques dans ce domaine et à montrer ensuite que lorsque des affaires sont mises au jour, elles ne restent pas sans conséquences.


In this regard the Council welcomes the Commission's intention to continue enhancing the quality of the enlargement process by tackling key priorities in areas of public administration and judicial reform and the fight against corruption at an early stage, by making full use of benchmarks and impact studies, and by bringing more transparency into the process.

À cet égard, le Conseil se félicite que la Commission entende continuer d'améliorer la qualité du processus d'élargissement en s'attaquant à de grandes priorités dans les domaines de la réforme de l'administration publique et du système judiciaire, ainsi que de la lutte contre la corruption à un stade précoce, en tirant pleinement parti des critères de référence et des études d'impact et en rendant le processus plus transparent.


The EU needs to work in a broad context, since aid risks bringing negative consequences such as corruption, or prolongation of the conflict.

Les efforts de l’UE doivent s’inscrire dans un cadre plus large, car l’aide octroyée risque d’entraîner des conséquences négatives comme la corruption ou l’extension du conflit.


A proactive strategy by the SCC to identify and address inconsistent interpretation of the law in all relevant areas could bring major benefits, in particular in support of Bulgaria's fight against organised crime and corruption.[38] In addition, Bulgaria has not yet achieved a full publication of court rulings and motivations in a unified format.

Une stratégie proactive de cette cour visant à recenser les incohérences dans l'interprétation de la législation dans tous les domaines concernés et à y remédier pourrait s’avérer particulièrement bénéfique, notamment à l’appui des mesures prises par la Bulgarie pour lutter contre la criminalité organisée et la corruption[38]. En outre, la Bulgarie n’a toujours pas publié intégralement les décisions de justice et les motivations sous un format uniforme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whilst this reorganisation could bring some positive developments, notably by having a more integrated approach given the links between corruption and organised crime, the new agency will have to establish a strong track record if it is to dispel the negative impression created by the controversial atmosphere of its creation.

Alors que cette réorganisation est susceptible de favoriser quelques avancées, notamment grâce à une approche plus intégrée compte tenu des liens entre la corruption et la criminalité organisée, la nouvelle agence devra cependant se montrer particulièrement efficace si elle veut dissiper l'impression négative engendrée par la controverse entourant sa création.


Basing anti-corruption measures on perceptions instead of the actual occurrence of corruption brings with it the risk that these measures might be unnecessarily burdensome and fail to address the real causes for corruption.

Si les mesures de lutte contre la corruption reposent sur des perceptions plutôt que sur la fréquence réelle de la corruption, elles risquent d’être inutilement contraignantes et de ne pas s'attaquer aux véritables causes de la corruption.


Perhaps there is a lack of stringency, rigour and public discourse in our society, which is not the society of Africa or Asia, to bring corrupters to task for corrupting others when the opportunity arises, and for taking delight in what they are doing.

Peut-être qu'il n'y a pas assez de sévérité, de discours publics ou de rigueur dans notre monde, celui qui n'est pas l'Afrique ou l'Asie, pour ramener à l'ordre ces corrupteurs qui, souvent, quand ils ont la possibilité de corrompre, le font avec plaisir.


What they found was that instead of us bringing a righteous government, a free government, a government that really wanted to work on the human rights issues and wanted to work on anti-corruption and anti-drugs and all of this, they find us putting a corrupted government.

Ce qu'ils ont constaté, c'est que, plutôt que de mettre en place un gouvernement vertueux, un gouvernement libre, un gouvernement qui souhaite vraiment faire du travail dans le domaine des droits de la personne et travailler à la lutte contre la corruption et à la lutte contre le trafic de drogues et ainsi de suite, ils constatent que nous avons mis en place un gouvernement corrompu.


.without effective protections for whistle blowers .any anti-corruption effort is doomed to fail because it denies those seeking to root out official corruption the most valuable source of information about its existence — public employees.The theory is that the public employees — because of their work — are uniquely situated to bring attention to official corruption — they are valuable instruments of good government.

[.] à défaut de mesures efficaces pour protéger les dénonciateurs, tout effort contre la corruption est voué à l'échec, car il prive ceux qui cherchent à enrayer la corruption au sein de l'État de la source d'information la plus précieuse sur son existence, les fonctionnaires. [.] Selon la théorie, les fonctionnaires - en raison de leur travail - sont dans une position exceptionnelle pour attirer l'attention sur la corruption au sein de l'État; ils sont de précieux éléments d'un bon gouvernement.


So as to facilitate legislative adjustment in the Member States in order to bring their current legislation into line, provision has been made for the possibility of limiting the obligation to make the laundering of proceeds of active and passive corruption a criminal offence to serious cases of such corruption.

Une possibilité de limiter l'obligation d'ériger en infraction pénale le blanchiment de capitaux liés au produit de la corruption active et passive uniquement aux cas graves de corruption active et passive est prévue pour faciliter l'adaptation législative dans les Etats membres en raison de leur législation actuelle.


w