Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could add some remarks » (Anglais → Français) :

It is not a money problem whereby, if you threw some extra money at us and we could add some days, it would be solved because that extra trime comes at the expense of reservists' jobs and time with their families, which is already pretty much at a maximum.

Il ne s'agit pas simplement d'un problème d'argent qui disparaîtrait si l'on en débloquait plus et si l'on prévoyait des journées supplémentaires, parce que le temps supplémentaire se fait au détriment des emplois des réservistes et du temps passé avec leurs familles, qui sont déjà taxés au maximum.


The Commission is not reopening the Services Directive but presenting proposals to facilitate the application of some of its provisions since it is estimated that its full implementation could add 1.8% to EU GDP.

La Commission ne prévoit pas de réexamen de la directive Services, mais présente des propositions visant à faciliter l'application de certaines de ses dispositions, car il est estimé que sa pleine mise en œuvre pourrait accroître le PIB de l'UE de 1,8 %.


Latvia made remarkable progress implementing structural reforms in recent years, but still faces some challenges, including the functioning of the public administration, that could impair Latvia's absorption of EU structural funds.

La Lettonie a accompli des progrès remarquables dans le domaine des réformes structurelles au cours des années récentes, mais il subsiste un certain nombre de défis non entièrement relevés, tels le fonctionnement de l'administration publique, qui pourrait compromettre l'absorption des fonds structurels de l'UE.


If you allow me, I shall add some remarks on the pregnant workers directive.

Si vous le permettez, j’ajouterai quelques remarques concernant la directive sur les travailleuses enceintes.


If you allow me, I shall add some remarks on the pregnant workers directive.

Si vous le permettez, j’ajouterai quelques remarques concernant la directive sur les travailleuses enceintes.


Mr. Marko Mihkelson: Maybe I could add some remarks to explain a bit of the background as to why Russia is trying, in different parliamentary organizations and also at the current level, to raise this issue of the so-called violation of human rights in Estonia and Latvia.

M. Marko Mihkelson: Peut-être pourrais-je vous expliquer pourquoi la Russie essaie, aux différentes assemblées parlementaires et au palier actuel, de soulever cette question de prétendue violation des droits de la personne en Estonie et en Lettonie.


If you want further details, before answering your first question, I could ask my colleague to add some remarks.

Si vous voulez d'autres détails, avant de répondre à votre première question, je pourrais demander à mon collègue d'ajouter quelques observations.


Perhaps I could add to our referendum slogan your words in your concluding remarks when you said: ‘I care about Europe because Europe cares about me’.

Peut-être pourrais-je ajouter à notre slogan pour ce referendum les mots que vous avez employés en fin d’intervention: «Tout ce qui concernera l'Europe me concernera car je sais que l'Europe ne sera pas indifférente à mon sort».


I want to add some remarks on the problems of the new, non-state terrorism.

Je voudrais ajouter certains commentaires sur les problèmes du nouveau terrorisme, autre que d’État.


37. Considers that more efficient use could be made of the joint translation service of the Committees; points out that the rules on the length of documents ought to be stricter in order to reduce the total volume of pages to be translated; has decided, therefore, to add the remark "to be abolished” (in accordance with Article 55(2) of the Financial Regulation) to 11 LA4 and 11 C1 posts ; asks to be informed before 31 December 2000 about the measures the Committees will ...[+++]

37. estime qu'une utilisation plus efficace du service commun de traduction est possible; fait remarquer que les règles relatives à la longueur des documents doivent être plus rigoureuses afin de limiter le nombre de pages à traduire; a donc décidé d'ajouter la remarque à supprimer (conformément à l'article 55, paragraphe 2, du règlement financier) à 11 postes LA4 et à 11 postes C1 ; demande à être informé avant le 31 décembre 2000 des mesures que les Comités comptent prendre pour assurer le suivi des recommandations formulées dans le rapport du 4 août ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could add some remarks' ->

Date index: 2023-09-16
w