Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could afford them » (Anglais → Français) :

The financial crisis started with the subprime debacle in the United States where mortgages were being handed out with no background checks carried out on whether consumers could afford them, and ill-informed and often vulnerable consumers were encouraged to take excessive risk.

La crise financière a commencé par la débâcle des subprimes aux États-Unis, où des crédits hypothécaires ont été octroyés sans vérification des capacités de remboursement des emprunteurs, et où des consommateurs mal informés et souvent vulnérables ont été encouragés à prendre des risques excessifs.


14. Notes the importance of European tourism adapting to the digital market and the need to develop new digital tools and information sources for potential tourists to Europe; recommends the creation of a user-friendly, interoperable mobile application containing interactive travel maps, guides and other relevant information about EU travel destinations, which could help to promote Europe as a tourist destination and to increase the amount and quality of information available to consumers; stresses that the costs incurred in creating and maintaining this application should be kept to a minimum; acknowledges the opportunities and poten ...[+++]

14. constate qu'il est important que le tourisme européen s'adapte au marché numérique, et que de nouveaux outils et sources d'information numériques doivent être mis au point pour les touristes potentiels désireux de se rendre en Europe; recommande la création d'une application mobile conviviale et interopérable permettant de consulter des cartes et des guides de voyage interactifs ainsi que d'autres informations pertinentes sur les destinations touristiques de l'Union, qui pourrait contribuer à promouvoir l'Europe comme destination touristique et à améliorer la quantité et la qualité d'informations mises à la disposition des consommat ...[+++]


This would provide a wider range of health services to those who could afford them but a narrower range to those who could not afford to pay the market price.

Cela offrirait tout un tas de services de santé à ceux qui pourraient se permettre de payer le prix du marché.


Even though Canadian investment abroad continues to rise, the ability of Canadian businesses to arbitrate investor state disputes is hurt by the fact that they must arbitrate without the infrastructure that ICSID would and could afford them.

Même si les investissements canadiens à l'étranger continuent de croître, la capacité des sociétés canadiennes de procéder à l'arbitrage des différends entre investisseurs et États est amoindrie du fait que l'arbitrage doit se faire sans l'infrastructure que le CIRDI offrirait.


Ladies and gentlemen, we are already able to build a car with zero emissions today, but there is nobody I know personally who could afford such a car, and I imagine no one in this Parliament could afford one either. We must do our bit to ensure that it remains possible to manufacture and sell European cars – not for the sake of the cars, not even for the sake of those who buy and drive them but for the sake of the people who need those jobs.

Mesdames et Messieurs, nous sommes déjà en mesure de fabriquer une voiture qui ne produit aucune émission, mais je ne connais personne qui puisse se permettre d’acheter une telle voiture, et j’imagine que personne dans ce Parlement ne peut se l’offrir non plus. Nous devons faire en sorte que la production et la vente de véhicules européens restent possibles - non pas pour le bien de l’automobile ni pour le bien de ceux qui achètent et conduisent les véhicules, mais dans l’intérêt des personnes qui ont besoin de ces emplois.


The fact that the means of defence is not included in the new part V1 could have the effect of depriving those who legitimately and legally kill animals or cause them pain from the protection currently afforded them under subsection 429(2) of the criminal code.

Voilà un des principaux obstacles à la protection des animaux. Il nous semble que le fait de ne pas inclure les moyens de défense dans la nouvelle partie V. 1 pourrait avoir pour effet de priver de la protection actuellement accordée au paragraphe 429(2) du Code criminel ceux qui, légitimement et légalement, tuent des animaux ou leur causent de la douleur.


It would hardly help to contribute to security in the Palestinian territories if teachers were being laid off in large numbers because nobody could afford to pay them.

Des licenciements de masse dans les rangs des enseignants des territoires palestiniens - parce que personne ne peut les payer - ne participeraient pas beaucoup à améliorer la sécurité.


P. condemning the practice of certain Member States of allowing third-country nationals to enter their countries as 'domestic servants' of either their own citizens or of legally resident wealthy third-country nationals, outside the normal requirements of immigration regulations, but without affording them proper legal status and protection; recognizing that many such third-country nationals experience serious abuse, denial of human rights, very low wages and unacceptable conditions of employment because if they report their suffering they could be dismis ...[+++]

condamnant la pratique de certains États membres, qui consiste à permettre à des ressortissants de pays tiers de pénétrer sur leur territoire en qualité d'"employés de maison", que ce soit au service de leurs propres ressortissants ou de ressortissants de pays tiers aisés et légalement installés sur leur territoire, en dehors des conditions normales de réglementation sur l'immigration et sans leur accorder un statut juridique et une protection véritables, et considérant que beaucoup de tels ressortissants de pays tiers sont confrontés à de graves abus, à des atteintes aux droits de l'homme, à de très bas salaires et à des conditions de t ...[+++]


As for his comments, I must say that when they talk about Canadian content and they tell us that when we had a lot of money, we could afford Canadian content, we could give the people in our regions something to hope for and tell them: ``Get into those fields, start factories and small businesses and adjust to what is out there''.

Quant à son commentaire, je dois dire que lorsqu'on nous parle de contenu canadien et qu'on nous dit qu'à l'époque où on avait beaucoup d'argent, on pouvait se fier sur le contenu canadien, on pouvait développer dans nos régions des espoirs en disant aux gens: «Allez dans ces domaines-là, ouvrez des usines, des PME et adaptez-vous à la réalité».


I bet the doctor from Vancouver Centre who lives close to the American border, in someone's best interest if they could afford to pay, would send them down to the Mayo Clinic, California, Seattle or wherever for health care if they could afford it.

Elle dirait à ses patients qui peuvent se le permettre de se rendre à la clinique Mayo, en Californie, à Seattle ou ailleurs pour obtenir des soins de santé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could afford them' ->

Date index: 2022-04-12
w