Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could amount to eur 260 billion " (Engels → Frans) :

A. whereas the digital single market is one of the area of progress which, though entailing challenges, offers potential for high-efficiency gains that could amount to EUR 260 billion per year, thereby contributing to Europe’s recovery from the crisis;

A. considérant que le marché unique numérique constitue l'un des domaines de progression qui, tout en présentant des défis, offre la perspective de gains d'efficacité considérables, pouvant s'élever à 260 milliards d'euros par an, et qui pourrait ainsi aider l'Europe à sortir de la crise;


A. whereas the digital single market is one of the area of progress which, though entailing challenges, offers potential for high-efficiency gains that could amount to EUR 260 billion per year, thereby contributing to Europe’s recovery from the crisis;

A. considérant que le marché unique numérique constitue l'un des domaines de progression qui, tout en présentant des défis, offre la perspective de gains d'efficacité considérables, pouvant s'élever à 260 milliards d'euros par an, et qui pourrait ainsi aider l'Europe à sortir de la crise;


A. whereas the digital single market is one of the areas of progress which, though entailing challenges, offers the potential for high efficiency gains that could amount to EUR 260 billion per year, thereby contributing to Europe’s recovery from the crisis;

A. considérant que le marché unique numérique constitue l'un des domaines de progression qui, tout en présentant des défis, offre la perspective de gains d'efficacité considérables, pouvant s'élever à 260 milliards d'euros par an, et qui pourrait ainsi aider l'Europe à sortir de la crise;


A. whereas the digital single market is one of the area of progress which, though entailing challenges, offers potential for high-efficiency gains that could amount to EUR 260 billion per year, thereby contributing to Europe’s recovery from the crisis;

A. considérant que le marché unique numérique constitue l'un des domaines de progression qui, tout en présentant des défis, offre la perspective de gains d'efficacité considérables, pouvant s'élever à 260 milliards d'euros par an, et qui pourrait ainsi aider l'Europe à sortir de la crise;


As a first estimate, a reference amount of EUR 5 billion per year could serve as an objective.

Pour commencer, un montant de référence estimé à 5 milliards d’EUR par an pourrait servir d’objectif.


In particular, if the Council approves the additional lending envelope of EUR 1 billion proposed by the European Parliament, the EIB could provide almost EUR 6 billion to the Mediterranean countries over 2011-2013.

En particulier, si le Conseil approuve l'enveloppe de prêt additionnelle d'un milliard d'euros proposée par le Parlement européen, la BEI pourrait mettre pratiquement 6 milliards d'euros à la disposition des pays méditerranéens sur la période 2011‑2013.


In addition to accelerating the implementation and approval of projects currently in the pipeline, the EIB could provide around EUR 6 billion to the Mediterranean region in the coming three years if the Council approves the additional lending envelope of EUR 1 billion which was recently proposed by the European Parliament.

En plus d'accélérer la mise en œuvre et l'approbation de projets en préparation, la BEI pourrait fournir quelque 6 milliards d'EUR à la région méditerranéenne au cours des trois années à venir si le Conseil approuve la nouvelle enveloppe de prêts de 1 milliard d'EUR proposée récemment par le Parlement européen.


Subsequent negotiations on the new mandate were concluded between the Council, the European Parliament and the Commission on 17 December 2013 with the agreement to increase the fixed ceiling by EUR 2 billion, bringing it to a maximum amount of EUR 27 billion.

Des négociations ultérieures entre le Conseil, le Parlement européen et la Commission sur le nouveau mandat se sont terminées le 17 décembre 2013 avec l’accord de relever le plafond fixe de 2 milliards d’EUR, ce qui le porte à un montant maximal de 27 milliards d’EUR.


With EU Member States spending yearly more than EUR 1,9 trillion for procurement each 5% saved could return almost EUR 100 billion to the public purse.

Comme les États membres de l’UE dépensent chaque année plus de 1,9 milliard d’euros pour la passation de marchés, chaque économie de 5 % pourrait faire rentrer près de 100 milliards d’euros dans les caisses publiques.


There is no doubt, however, that for the period after 2006, even taking into account compliance with future world trade obligations, we will very probably have to discuss the issue of revenue and expenditure in the European budget because in the final stages in 2013 these comparative figures could amount to EUR 17 billion and EUR 26 billion respectively.

Mais nous devrons certainement encore discuter de la question des recettes et des dépenses du budget européen pour la période de l'après 2006, en tenant compte également des futures obligations en matière de commerce mondial, car dans la phase finale, en 2013, ces chiffres comparatifs pourraient s'élever respectivement à 17 et 26 milliards.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could amount to eur 260 billion' ->

Date index: 2021-09-06
w