Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gains that could amount to eur 260 billion " (Engels → Frans) :

A. whereas the digital single market is one of the area of progress which, though entailing challenges, offers potential for high-efficiency gains that could amount to EUR 260 billion per year, thereby contributing to Europe’s recovery from the crisis;

A. considérant que le marché unique numérique constitue l'un des domaines de progression qui, tout en présentant des défis, offre la perspective de gains d'efficacité considérables, pouvant s'élever à 260 milliards d'euros par an, et qui pourrait ainsi aider l'Europe à sortir de la crise;


A. whereas the digital single market is one of the area of progress which, though entailing challenges, offers potential for high-efficiency gains that could amount to EUR 260 billion per year, thereby contributing to Europe’s recovery from the crisis;

A. considérant que le marché unique numérique constitue l'un des domaines de progression qui, tout en présentant des défis, offre la perspective de gains d'efficacité considérables, pouvant s'élever à 260 milliards d'euros par an, et qui pourrait ainsi aider l'Europe à sortir de la crise;


A. whereas the digital single market is one of the areas of progress which, though entailing challenges, offers the potential for high efficiency gains that could amount to EUR 260 billion per year, thereby contributing to Europe’s recovery from the crisis;

A. considérant que le marché unique numérique constitue l'un des domaines de progression qui, tout en présentant des défis, offre la perspective de gains d'efficacité considérables, pouvant s'élever à 260 milliards d'euros par an, et qui pourrait ainsi aider l'Europe à sortir de la crise;


A. whereas the digital single market is one of the area of progress which, though entailing challenges, offers potential for high-efficiency gains that could amount to EUR 260 billion per year, thereby contributing to Europe’s recovery from the crisis;

A. considérant que le marché unique numérique constitue l'un des domaines de progression qui, tout en présentant des défis, offre la perspective de gains d'efficacité considérables, pouvant s'élever à 260 milliards d'euros par an, et qui pourrait ainsi aider l'Europe à sortir de la crise;


As a first estimate, a reference amount of EUR 5 billion per year could serve as an objective.

Pour commencer, un montant de référence estimé à 5 milliards d’EUR par an pourrait servir d’objectif.


This openness of calls for tender had concrete consequences under the 6th, 7th and 8th EDF (1985-2000), as it made it possible for the operators of the ACP countries to gain 23.6% of the contracts, amounting to EUR 1.415 billion.

Cette ouverture des appels d'offres a eu des conséquences bien concrètes lors des 6ème, 7ème et 8ème FED (1985-2000), car elle a permis aux opérateurs des pays ACP de remporter 23,6 % des marchés, pour un montant total de 1 415 milliards d'euros.


By the end of the decade, global markets, including sectors where life sciences and biotechnology constitute a major portion of new technology applied, could amount to over EUR 2000 billion.

À la fin de la décennie, les marchés mondiaux, notamment les secteurs où les sciences du vivant et la biotechnologie constituent la majeure partie des nouvelles technologies appliquées, pourraient atteindre plus de 2 000 milliards d'euros.


The Commission estimates that, depending on how markets react, yearly revenues could amount to EUR 57 billion on the basis of its proposal.

La Commission considère, sur la base de sa proposition, que les recettes annuelles pourraient s'élever, en fonction de la réaction des marchés, à 57 milliards d'euros.


If Member States and other partners match the EU's contribution, the total amount could reach EUR 88 billion.

Si les États membres et d'autres partenaires versent une contribution équivalente à celle de l'Union, le total atteindra 88 milliards d'euros.


There is no doubt, however, that for the period after 2006, even taking into account compliance with future world trade obligations, we will very probably have to discuss the issue of revenue and expenditure in the European budget because in the final stages in 2013 these comparative figures could amount to EUR 17 billion and EUR 26 billion respectively.

Mais nous devrons certainement encore discuter de la question des recettes et des dépenses du budget européen pour la période de l'après 2006, en tenant compte également des futures obligations en matière de commerce mondial, car dans la phase finale, en 2013, ces chiffres comparatifs pourraient s'élever respectivement à 17 et 26 milliards.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gains that could amount to eur 260 billion' ->

Date index: 2024-07-03
w