Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could ask my colleague to add some remarks " (Engels → Frans) :

After I have made my oral remarks, I will, with your permission, ask Professor Ramsay to add some remarks of his own.

Après avoir présenté mon exposé, je demanderai, avec votre permission, au professeur Ramsay d'ajouter quelques observations personnelles.


If you want further details, before answering your first question, I could ask my colleague to add some remarks.

Si vous voulez d'autres détails, avant de répondre à votre première question, je pourrais demander à mon collègue d'ajouter quelques observations.


I could ask my colleague, Mr. Hannaford, to explain that a little more deeply if you're interested, but essentially we felt it was time to take it up to another level, again in part because of the sanctions themselves and the effect they would have, but also in part to lead the international community to give it some sort of encouragement that we should all continue to put as much pressure as we possibly could.

Je vais d'ailleurs inviter Me Hannaford, à vous expliquer un peu mieux la situation, si cela vous intéresse. Sachez toutefois que nous nous étions dit qu'il était temps de passer au cran supérieur, en partie à cause des sanctions et de l'effet qu'elles pourraient avoir, et en partie pour prendre la tête de la communauté internationale et l'inciter à faire tout en son pouvoir pour continuer d'exercer des pressions.


I could ask my colleagues who are present here, that is the assistant deputy ministers of each branch, to give you some more details on what is being done in their branch.

Je peux demander à mes collègues ici présents, soit les sous-ministres adjoints de chacune des directions en question, de vous donner un peu plus de détails sur ce qui se fait dans leur direction à cet égard.


– (FR) Mr President, to echo the speeches of some of my colleagues, Mr Berthu and Mr Dell Alba in particular, I would say that it could perhaps be useful to put an end to surveys and not to ask people for their opinion because, if they are asked for it, there is a risk that they will give it and, clearly, if this runs counter to the overriding attitude and if it is politically incorrect, then it is very unpleasant for the European ...[+++]

- Monsieur le Président, pour aller dans le sens des interventions d’un certain nombre de nos collègues, en particulier de M. Berthu et de M. Dell’Alba, je dirais qu’il est peut-être utile de supprimer les sondages et de ne pas demander aux gens leur opinion, parce que si on la leur demande, ils risquent de la donner et, évidemment, si elle va à l’encontre de la pensée dominante et si elle est politiquement incorrecte, c’est très désagréable pour l’établissement politique européen.


Mr. Speaker, could you ask my colleague behind me to listen quietly during my remarks?

Monsieur le Président, serait-ce possible de demander au collègue en arrière de moi d'écouter durant le temps que je parle?




Anderen hebben gezocht naar : colleague to add some     have made     add some     oral remarks     could ask my colleague to add some remarks     could     but also     ask my colleague     give it some     ask my colleagues     give you some     it could     they are asked     colleagues     speeches of some     mr speaker could     during my remarks     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could ask my colleague to add some remarks' ->

Date index: 2021-01-16
w