Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could even lose » (Anglais → Français) :

With increasing resistance even to last-resort antibiotics such as Colistin, we face a frightening "post-antibiotic" future where we could lose the ability to perform any major surgery, organ transplant or successfully implant devices like new hips or heart valves.

L'augmentation de la résistance, y compris aux antibiotiques de dernier recours tels que la colistine, nous confronte à la perspective effrayante d'un avenir «post-antibiotique» qui pourrait nous voir privés de la capacité d'exécuter une intervention chirurgicale majeure ou une transplantation d'organes ou d'assurer la bonne implantation de dispositifs tels qu'une prothèse de hanche ou une valve cardiaque artificielle.


Currently, individuals can be suspended for up to five days, and we are looking into the possibility that they could even lose their job.

Dans ce contexte, cela va actuellement jusqu'à cinq jours de suspension, et on étudie la possibilité que cela aille jusqu'à la perte de l'emploi de la personne.


I could even lose this money.

Je pourrais même perdre cet argent.


Is it true that this program has lost a lot of its funding and that it could even lose it completely?

Est-il vrai que ce programme a perdu beaucoup de son financement et qu'il pourrait même le perdre complètement?


D. whereas lack of a credible financing plan providing long-term and stable financial support would probably lead to higher costs in the longer term, disparity of access to resulting information and benefits for European citizens, and an interruption or even a suspension of the programme and its data provision, and could ultimately mean that the investment made to date has been fruitless and that Europe would lose its independence an ...[+++]

D. considérant que l'absence d'un plan de financement crédible prévoyant une aide financière stable à long terme entraînerait vraisemblablement une augmentation des coûts à long terme, une disparité en termes d'accès aux informations et aux avantages qu'il apporterait aux citoyens européens, ainsi qu'une interruption voire une suspension du programme et des données qu'il fournit; que les investissements consentis jusqu'à présent pourraient finalement ne déboucher sur aucun résultat et que l'Europe perdrait son indépendance et son avance technologique dans cet important projet d'infrastructures spatiales;


D. whereas lack of a credible financing plan providing long-term and stable financial support would probably lead to higher costs in the longer term, disparity of access to resulting information and benefits for European citizens, and an interruption or even a suspension of the programme and its data provision, and could ultimately mean that the investment made to date has been fruitless and that Europe would lose its independence an ...[+++]

D. considérant que l'absence d'un plan de financement crédible prévoyant une aide financière stable à long terme entraînerait vraisemblablement une augmentation des coûts à long terme, une disparité en termes d'accès aux informations et aux avantages qu'il apporterait aux citoyens européens, ainsi qu'une interruption voire une suspension du programme et des données qu'il fournit; que les investissements consentis jusqu'à présent pourraient finalement ne déboucher sur aucun résultat et que l'Europe perdrait son indépendance et son avance technologique dans cet important projet d'infrastructures spatiales;


I could not look my constituents in the eye, some who will undoubtedly lose their jobs as a result of cuts in UK spending, and say that MEPs spent even more of their money wisely – and remember it is their money – by boosting the coffers of the EEAS, Europol and regulation of financial services.

Je ne pourrais pas regarder mes électeurs en face, car certains perdront sans aucun doute leur travail en conséquence des réductions des dépenses au Royaume-Uni, et leur dire que les députés européens ont dépensé encore plus de leur argent à bon escient – et souvenez-vous qu’il s’agit de leur argent – en gonflant les coffres du SEAE, d’Europol et la réglementation des services financiers.


And, make no mistake, the fact that shareholders could potentially lose EUR 10 000, even if not paid in at the start, does add an extra tier of financial expectation.

Ne vous y trompez pas: le fait que les actionnaires pourraient potentiellement perdre 10 000 euros, même s’ils ne sont pas versés au début, ajoute une contrainte supplémentaire en matière d’attentes financières.


We could even go further than the Civil Code and state black on white that no religious organization could lose any benefits or advantages, in particular fiscal ones if that religious organization or institution refused to marry same-sex couples.

On pourrait même aller plus loin que le Code civil et mettre noir sur blanc qu'aucun organisme religieux ne pourrait perdre des bénéfices ou des avantages, notamment fiscaux, parce que cet organisme ou cette institution religieuse refuserait de marier des conjoints de même sexe.


The European Commission says, however, that the compromise put forward under the Danish presidency could lose precious time while the annual work schedule is in preparation or that this could even be put on ice indefinitely since it could be stalled by the interplay of simple majorities.

Or, dit la Commission Européenne, il se pourrait, sur la base du compromis de la Présidence danoise, qu'un temps précieux soit perdu dans la mise au point de ce programme de travail annuel, voire même qu'il soit suspendu pendant un délai indéterminé, parce qu'il pourrait être bloqué par le jeu de majorités simples.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could even lose' ->

Date index: 2022-08-01
w