Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could i put my thoughts " (Engels → Frans) :

In particular, the programme had never before lost so many members of the Tempus family in one such fell swoop, and considerable thought has therefore been given by the Commission to how the expertise built up in the candidate countries could be retained and put to the advantage of the programme.

En particulier, le programme n'avait encore jamais perdu autant de membres de la famille Tempus d'un seul coup et la Commission a donc beaucoup réfléchi à la manière de conserver l'expérience accumulée dans les pays candidats et de la tourner à l'avantage du programme.


Mr. Speaker, I want to thank my colleague from Winnipeg Centre for allowing me these few minutes to put my thoughts on the record with regard to this draconian bill that is before us here today.

Monsieur le Président, je voudrais remercier le député de Winnipeg-Centre de m'accorder ces quelques minutes pour donner mon point de vue sur ce projet de loi draconien dont nous sommes saisis aujourd'hui.


When I put my personal data on the Internet, I make it available to everyone and that means that every individual out there can use my data, or that of another user, to create an image of my personality that can have a bearing on CVs or applications that I make and could have an absolutely critical impact on my future professional life.

Si je mets mes données personnelles sur l’internet, je les mets à la disposition de tout le monde, ce qui signifie que n’importe qui peut utiliser mes données ou celles d’un autre utilisateur pour créer une image de ma personnalité pouvant avoir une incidence sur un CV ou sur les candidatures que j’envoie et qui pourrait avoir un impact extrêmement critique sur mon avenir professionnel.


This is a long way from bureaucracy reduction, so we really ought to put some thought into how it could be done more quickly.

On est loin d'une réduction de la bureaucratie, de sorte que nous devons réfléchir sérieusement à la manière de procéder plus rapidement.


Above all, however, my thoughts turned to the real father of the Constitution, Altiero Spinelli, whose name is not mentioned nearly enough. Spinelli, a member of the Communist Youth who was put under house arrest for ten years by Mussolini, anticipated today’s text right from the European Parliament’s first term as a directly-elected body.

Mais j’ai pensé surtout au père, au vrai père de la Constitution, celui dont on parle trop peu, Altiero Spinelli, membre des Jeunesses communistes, assigné à résidence pendant dix ans par Mussolini, qui a préfiguré le texte d’aujourd’hui dès la première mandature de ce Parlement européen élu au suffrage universel.


Let me put my last question. Might it not be that the coalition against terrorism, so laboriously forged in the aftermath of 11 September, might be destroyed by a warlike act that had not been thought through beforehand?

Je pose une dernière question : la coalition antiterroriste difficilement forgée après les événements du 11 septembre ne serait-elle pas en train de se déliter à cause d’un comportement belliqueux irréfléchi ?


Thanks also to my colleague Mrs Palacio Vallelersundi for having made such an excellent job of putting together thoughts in a motion for a resolution on this strategy.

Merci également à ma collègue, Mme Palacio Vallelersundi, d’avoir fait un si bon travail en regroupant des réflexions dans une proposition de résolution sur cette stratégie.


In particular, the programme had never before lost so many members of the Tempus family in one such fell swoop, and considerable thought has therefore been given by the Commission to how the expertise built up in the candidate countries could be retained and put to the advantage of the programme.

En particulier, le programme n'avait encore jamais perdu autant de membres de la famille Tempus d'un seul coup et la Commission a donc beaucoup réfléchi à la manière de conserver l'expérience accumulée dans les pays candidats et de la tourner à l'avantage du programme.


Mr. Chuck Strahl: Could I put my thoughts on the record on that, Mr. Chairman?

M. Chuck Strahl: Pourrais-je faire part de ma pensée à ce sujet, monsieur le président?


Mr. Speaker, it's my pleasure To speak about S-10 I thought it only fitting To put my thoughts to pen.

Monsieur le Président, c'est avec plaisir Qu'au sujet du projet de loi S-10, je vais intervenir J'ai pensé tout à fait approprié De coucher mes pensées sur le papier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could i put my thoughts' ->

Date index: 2024-04-26
w