Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could say proudly " (Engels → Frans) :

Do you think Mr. Chrétien, when he travels abroad, could say proudly that, in Canada, we expropriate copyright from everyone who writes about certain subjects.

Croyez-vous que M. Chrétien, lors de ses voyages à l'étranger, pourrait dire fièrement qu'au Canada nous refusons le droit d'auteur à quiconque écrit sur certains sujets.


Unfortunately, the best I can do in this particular case of Bill C-15, and just about every other bill the government has put forward, is to say, “That is an interesting attempt from the Conservative government, but why did it not go that needed step further to make legislation of which we and all Canadians could be proud?” Mr. Speaker, I do not have a lot of time for my speech, since it is getting late and there is an important speech coming up.

Malheureusement, le mieux que je puisse faire dans le cas du projet de loi C-15, et de presque tous les autres projets de loi que le gouvernement a proposés, c'est de reconnaître qu'il s'agit d'une initiative intéressante de la part du gouvernement conservateur, mais je lui demanderais pourquoi il n'a pas fait les efforts supplémentaires nécessaires pour proposer un projet de loi dont tous les Canadiens puissent être fiers. Monsieur le Président, je n'ai pas beaucoup de temps pour faire ce discours à cause de l'heure tardive et du moment important qui s'en vient.


If we had it implemented today, we would be far ahead of the game. We could put ourselves in a position so that when Peter, Gail, and I go to international meetings and say we're from Canada and we deal with rare disorders, we could speak proudly.

Si nous l'avions mis en oeuvre, nous serions aujourd'hui bien plus avancés et, dans les réunions internationales, Peter, Gail et moi pourrions dire fièrement que nous sommes du Canada et que nous travaillons sur les maladies rares.


Our view is, if a year from now we could stand proudly and say that we have an industrial strategy, that we've filled this gap, that we will get a return into the economy through industry and create jobs, create technology, and so on, before a big portion of the investment plan is spent, we could all claim success.

Si vous me permettez, la création d'une stratégie industrielle de la défense permettrait à l'industrie d'investir dans des installations de production, des améliorations technologiques, du perfectionnement des ressources humaines, ce qui veut dire que, lorsque des programmes arriveraient sur le marché, l'industrie canadienne serait bien positionnée pour les décrocher.


I must say, also, that as a European citizen I am especially proud that the President of the Republic, the French Presidency, is taking the initiative, with all European countries, to bring about peace where there could have been war.

Et je dois dire qu’en tant que citoyen européen, j’ai été particulièrement fier que le président de la République, la Présidence française, prenne l’initiative, avec l’ensemble des pays européens pour imposer la paix là où il y aurait pu y avoir la guerre.


I am sure there are lots of other areas I could mention, in particular in the field of external relations, where I should like to say that we in the Commission are today proud to have approved a communiqué which sets out the considerably ambitious aims for a real Eastern Partnership policy but, as time is short, I am now going to concentrate on those three challenges which I see as the greatest challenges for the European Council in December.

Il y aurait sûrement beaucoup d’autres domaines que je pourrais évoquer, notamment en termes de relations extérieures, et là je tiens à vous dire qu’aujourd’hui, nous sommes fiers à la Commission, d’avoir approuvé une communication qui fixe des objectifs assez ambitieux pour une véritable politique de partenariat oriental, mais, faute de temps, je vais me concentrer maintenant sur ces trois défis que je vois comme les plus grands défis pour le Conseil européen de décembre.


He could say to them, “We are proud of the tens of billions of dollars that we invested to develop the oil sector, to develop this polluting fossil fuel energy that is making us back off from signing the Kyoto protocol.

Il pourrait leur dire: «On est fiers des dizaines de milliards de dollars que nous avons investis pour le développement du pétrole, pour le développement de cette énergie fossile et polluante en vertu de laquelle on recule pour signer le Protocole de Kyoto.


In the end, I have felt proud that other Africans, the Rwandans, could give our continent and all humanity the priceless gift and the miracle of understanding what it means to say 'let bygones be bygones'.

Finalement, je me suis senti fier que d’autres Africains, les Rwandais, puissent offrir à notre continent et à l’humanité toute entière le don et le miracle sans prix que constitue la compréhension de la phrase «le passé est le passé».




Anderen hebben gezocht naar : travels abroad could say proudly     all canadians could     could be proud     game we could     could speak proudly     now we could     could stand proudly     where there could     especially proud     areas i could     today proud     could     we are proud     rwandans could     have felt proud     could say proudly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could say proudly' ->

Date index: 2022-11-02
w