Having been elected to Parliament by the electors of my riding of Carleton-Gloucester by a record 46,800 votes in my favour, about 35,000 votes more than my nearest challenger, I felt proud but above all I felt honoured at having been elected to serve so many Canadians (1105 ) For this reason I want to add to the present oath of office, that is to say the one that pays allegiance to the Queen, a pledge of allegiance to Canada and its Constitution.
Après avoir été élu à la Chambre par les gens de ma circonscription de Carleton-Gloucester et avoir obtenu à cette occasion un chiffre record de 46 800 voix, soit environ 35 000 de plus que mon plus proche adversaire, je me suis senti très fier, mais par-dessus tout flatté d'avoir été choisi pour représenter un si grand nombre de Canadiens (1105) C'est pourquoi je voulais ajouter au serment d'office, c'est-à-dire celui par lequel nous promettons allégeance à la reine, une déclaration de loyauté envers le Canada et sa Constitution.