Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could sit today » (Anglais → Français) :

There's not a single director general today who could sit before a television camera and impart that kind of confidence.

Il n'y a pas un seul directeur général aujourd'hui qui pourrait passer devant une caméra de télévision et susciter le même genre de confiance.


Hon. Elaine McCoy: I move adjournment of the sitting today for the purpose of allowing the leader of the Liberals and the leader of the Conservatives to have some discussion, and perhaps you, Your Honour, could use your good offices in helping them.

L'honorable Elaine McCoy : Je propose l'ajournement de la séance d'aujourd'hui afin de permettre aux leaders libéral et conservateur de discuter, et peut-être que vous, Votre Honneur, pourriez user de vos bons soins pour les aider.


– (NL) Mr President, the fact that we are welcoming the Spanish Prime Minister to our sitting today could mistakenly give the impression that we are still in the reflection period about the Constitution, as this series of discussions with prime ministers was set up for that purpose.

– (NL) Monsieur le Président, le fait que nous accueillions le Premier ministre espagnol lors de notre séance aujourd'hui pourrait à tort donner l'impression que nous sommes toujours dans une période de réflexion à propos de la constitution, puisque c'est pour cette raison que l'on avait instauré cette série de discussions avec des Premiers ministres.


All of this could have been debated today, and this is not the case because the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) is making us talk about a subject that I do not think deserves the consideration or has the significance appropriate to this type of sitting.

Tous ces sujets auraient pu être débattus aujourd’hui, et ce n’est pas le cas parce que le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) nous oblige à parler d’un sujet qui, selon moi, ne mérite pas d’être considéré ou n’a pas l’importance appropriée pour ce type de séance.


Could I ask the Commissioner today not to be neutral on that, but to expressly call upon all Member States to do what they are now permitted to do under his package and no longer to sit on their hands in this regard?

Puis-je demander, aujourd’hui, au commissaire, de ne pas faire preuve de neutralité en l’occurrence, d’appeler expressément les États membres à faire ce qu’ils sont habilités à faire maintenant au titre de ce paquet et de ne plus rester là à rien faire, à cet égard?


We could agree today for the RADARSAT bill to be dealt with on March 22, the next time this committee sits.

Nous pourrions nous mettre d'accord aujourd'hui pour étudier le projet de loi sur RADARSAT le 22 mars, la prochaine fois que le comité siégera.


I would also like to thank my people, my Directorate, who is sitting here and who put in a lot of effort so that we could discuss this today, that is, what we are now doing.

Je voudrais également remercier mon personnel, ma Direction, qui siège ici et qui a consenti d’importants efforts afin que nous puissions aborder cette question aujourd’hui, comme nous sommes actuellement en train de le faire.


I would also like to thank my people, my Directorate, who is sitting here and who put in a lot of effort so that we could discuss this today, that is, what we are now doing.

Je voudrais également remercier mon personnel, ma Direction, qui siège ici et qui a consenti d’importants efforts afin que nous puissions aborder cette question aujourd’hui, comme nous sommes actuellement en train de le faire.


Thursday of next week, that is to say a week from today, shall be an allotted day, the last of this supply period which means, and I say this for the benefit of all hon. members and their plans for that day, that the House will sit into the evening or could sit as late as the evening, depending of course, to consider the main estimates and the appropriation act based thereon.

Le projet de loi sera déposé au début de la semaine prochaine. Jeudi sera un jour désigné, le dernier de la période, ce qui signifie, et je le dis pour que les députés puissent planifier leurs activités ce jour-là, que la Chambre prolongera la séance durant la soirée, peut-être, pour étudier le Budget principal des dépenses et la Loi de crédits qui en découlera.


Mr. Chairman, would it be possible to request unanimous consent—I've spoken to some colleagues—to change our schedule so that we could sit today until ten in the evening and tomorrow morning from nine o'clock until Question Period, if members wish, but we would not meet again as a committee after Question Period?

Monsieur le président, serait-il possible que nous demandions le consentement unanime—j'en ai parlé à certains collègues—pour modifier l'horaire de nos travaux, de manière que nous puissions travailler aujourd'hui jusqu'à 22 heures et demain de 9 heures jusqu'à la période des questions, si c'est ce que les collègues souhaitent, mais que nous ne nous réunissions pas en comité après la période des questions?




D'autres ont cherché : today who could     director general today     your honour could     sitting today     sitting today could     discussions     our sitting today     could     been debated today     commissioner today     committee sits     could agree today     we could     discuss this today     evening or could     week from today     we could sit today     could sit today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could sit today' ->

Date index: 2023-09-30
w