Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "council had relatively little " (Engels → Frans) :

It ended up, when you ran those numbers, that a typical smaller party that had no seats in the House and had relatively little success in the previous election would get fewer than three minutes out of 390 minutes.

Après calcul, un petit parti typique ayant eu relativement peu de succès aux élections précédentes et ne détenant aucun siège à la Chambre obtenait moins de trois minutes sur 390.


Our committee had relatively little time to address the issue of harassment at the RCMP, but during our study, witnesses expressed their serious concerns about the prevalence of harassment at the RCMP.

Notre comité a eu relativement peu de temps pour se pencher sur la question du harcèlement au sein de la GRC, mais, au cours de notre étude, les témoins nous ont fait part de leurs sérieuses préoccupations concernant la prévalence du harcèlement au sein de la GRC.


They informed me a week later that there was a deficit of $2 million on a $5 million budget (1700) So I studied the operations and found the council had very little to say.

Une semaine plus tard, on m'a informé que le budget de 5 millions de dollars était grevé d'un déficit de 2 millions de dollars (1700) J'ai donc fait des petites recherches et j'ai constaté que le conseil ne pouvait prendre que très peu de décisions.


However I have to say the Finnish President-in-Office of the Council had relatively little power to act as long as the Member States blocked the necessary increase in this funding.

Je dois cependant également dire que le président finlandais du Conseil a été relativement à même d'agir tant que les États membres ont fait obstacle à la nécessaire augmentation de ces ressources.


Port Authority officials indicated that they had relatively little responsibility for security.

Ces représentants des administrations portuaires ont en outre indiqué que leur responsabilité était relativement limitée en matière de sécurité.


In view of the fact that to date the European public has known relatively little about the content of the Constitutional Treaty, an overly biased campaign promoting the Constitution would have a negative impact on EU citizens, who would feel that they had once again been presented with faits accomplis .

Dès lors que le public européen en sait jusqu’à présent assez peu sur le traité constitutionnel, une campagne de promotion de la Constitution excessivement partiale exercerait une influence négative sur les citoyens européens, qui estimeraient avoir une fois de plus été mis devant un fait accompli.


In view of the fact that to date the European public has known relatively little about the content of the Constitutional Treaty, an overly biased campaign promoting the Constitution would have a negative impact on EU citizens, who would feel that they had once again been presented with faits accomplis.

Dès lors que le public européen en sait jusqu’à présent assez peu sur le traité constitutionnel, une campagne de promotion de la Constitution excessivement partiale exercerait une influence négative sur les citoyens européens, qui estimeraient avoir une fois de plus été mis devant un fait accompli.


Parliament had relatively little time to look at it and inevitably not all of the compromises which were necessary to reach a favourable outcome were achieved in committee.

Le Parlement n'a eu qu'un laps de temps relativement court pour l'examiner et il va de soi que la commission n'est pas parvenue à tous les compromis qui étaient nécessaires pour arriver à un résultat favorable.


What would be interesting to establish is why some countries have had relatively high take-up, and conversely why some have had little or no take-up.

Il serait intéressant de savoir pourquoi certains pays connaissent des taux d'utilisation relativement élevés alors que d'autres pays utilisent peu, voire pas du tout, les possibilités offertes par ce programme.


Despite these costs, the prohibition of illicit drug possession with penalties of up to 7 years imprisonment appeared to have had relatively little deterrent effect on levels of cannabis use in Canada.

En dépit de ces coûts, l’interdiction de posséder des substances illicites associée à des peines allant jusqu’à sept ans d’emprisonnement, ne semblent pas avoir eu d’effet dissuasif sur les niveaux de consommation du cannabis au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'council had relatively little' ->

Date index: 2020-12-23
w