Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS countries
Bible paper
Cambridge India paper
Caoutchouc
Conventional counterpart
Conventionally grown counterpart
Counterpart financing
Counterpart funding
India
India bible paper
India gum
India paper
India proof paper
India rubber
India-Pakistan conflict
India-Pakistan dispute
India-Pakistan question
Kashmir conflict
Kashmir dispute
Kashmir issue
Kashmir question
Natural rubber
Non-transgenic counterpart
Oxford India
Oxford India paper
Republic of India
War in Kashmir

Vertaling van "counterparts in india " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
conventional counterpart | conventionally grown counterpart | non-transgenic counterpart

contrepartie non-transgénique | équivalent non-transgénique


Bible paper | India paper | Cambridge India paper | India proof paper | Oxford India

papier bible | papier pour bibles | papier indien


Kashmir question [ India-Pakistan conflict | India-Pakistan dispute | India-Pakistan question | Kashmir conflict | Kashmir dispute | Kashmir issue | war in Kashmir ]

question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]


counterpart financing | counterpart funding

financement de contrepartie


counterpart to monetisation/demonetisation | counterpart to monetization/demonetization

contrepartie de la monétisation/démonétisation


bible paper [ Oxford India paper | India bible paper | India paper ]

papier bible


natural rubber | caoutchouc | India rubber | India gum

caoutchouc


bible paper | India paper | Oxford India paper

papier bible | papier de Chine | papier indien


India [ Republic of India ]

Inde [ République de l’Inde ]


BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. Highlights the importance and potential of the EU-India strategic partnership; considers that, in the current global economic crisis, issues such as the social crisis, climate change, migration flows and global security should be addressed in a more comprehensive partnership between India and the EU; notes also that the ongoing free-trade agreement negotiations are reinforcing EU-India relations: considers, however, that this relationship should not be limited to trade issues; would welcome the re-establishment of a counterpart grouping to the Eur ...[+++]

14. souligne l'importance et le potentiel du partenariat stratégique UE-Inde; considère que dans le contexte de la crise économique mondiale actuelle, les questions telles que la crise sociale, le changement climatique, les flux migratoires et la sécurité mondiale doivent être abordées dans un partenariat plus large entre l'Inde et l'UE; note également que les négociations en cours sur l'accord de libre-échange renforcent les relations entre l'UE et l'Inde; estime toutefois que cette relation ne doit pas se limiter aux questions commerciales; se féliciterait de la remise sur pied d'un regroupement homologue à la délégation du Parleme ...[+++]


14. Highlights the importance and potential of the EU-India strategic partnership; considers that, in the current global economic crisis, issues such as the social crisis, climate change, migration flows and global security should be addressed in a more comprehensive partnership between India and the EU; notes also that the ongoing free-trade agreement negotiations are reinforcing EU-India relations: considers, however, that this relationship should not be limited to trade issues; would welcome the re-establishment of a counterpart grouping to the Eur ...[+++]

14. souligne l’importance et le potentiel du partenariat stratégique UE-Inde; considère que dans le contexte de la crise économique mondiale actuelle, les questions telles que la crise sociale, le changement climatique, les flux migratoires et la sécurité mondiale doivent être abordées dans un partenariat plus large entre l’Inde et l’UE; note également que les négociations en cours sur l’accord de libre-échange renforcent les relations entre l’UE et l’Inde; estime toutefois que cette relation ne doit pas se limiter aux questions commerciales; se féliciterait de la remise sur pied d’un regroupement homologue à la délégation du Parleme ...[+++]


Mr. Speaker, the Minister of Foreign Affairs had the opportunity to speak directly to his counterpart from Sri Lanka as well as his counterparts from India and the United States.

Monsieur le Président, le ministre des Affaires étrangères a eu l'occasion de s'entretenir avec ses homologues du Sri Lanka, de l'Inde et des États-Unis.


5. Welcomes the establishment in June 2008 of the India-European Parliament Parliamentary Friendship Group, which will act within the Indian Parliament as a counterpart to the European Parliament Delegation for Relations with the Republic of India; hopes that this positive development will launch a meaningful and structured dialogue between the two Parliaments on issues of global and common interest through regular bilateral visits and round-table discussions;

5. se félicite de la création, en juin 2008, du groupe d'amitié parlementaire Inde-Parlement européen, qui sera le pendant, au sein du parlement indien, de la délégation du Parlement européen pour les relations avec la République de l'Inde; espère que cette initiative constructive marquera le début d'un dialogue positif et structuré entre les deux parlements sur des dossiers d'intérêt général et commun, grâce à l'organisation régulière de visites bilatérales et de tables rondes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Welcomes the establishment in June 2008 of the India-European Parliament Parliamentary Friendship Group, which will act within the Indian Parliament as a counterpart to the European Parliament’s Delegation for relations with India; hopes that this positive development will launch a meaningful and structured dialogue between the two parliaments on issues of global and common interest, through regular bilateral visits and round-table discussions;

1. se félicite de la création, en juin 2008, du groupe d'amitié parlementaire Inde-Parlement européen, qui sera le pendant, au sein du parlement indien, de la délégation du Parlement européen pour les relations avec l'Inde; espère que cette initiative constructive marquera le début d'un dialogue positif et structuré entre les deux parlements sur des dossiers d'intérêt général et commun, grâce à l'organisation régulière de visites bilatérales et de Tables Rondes;


86. Believes that promoting energy efficiency at the global level will be at least as important as dialogue with energy producing countries; believes that energy efficiency must be integrated into EU foreign policy, not least its development cooperation, as well as in the framework of dialogues with energy producing countries and with counterparts in emerging economies (including China, India and Brazil), in Eastern European, Balk ...[+++]

86. pense que la promotion de l'efficacité énergétique à l'échelle mondiale sera au moins aussi importante que le dialogue avec les pays producteurs d'énergie; pense que l'efficacité énergétique doit faire partie de la politique étrangère de l'Union européenne, en particulier sa coopération au développement, et doit également s'inscrire dans le cadre des dialogues avec les pays producteurs d'énergie et leurs homologues dans les économies émergentes (notamment la Chine, l'Inde et le Brésil), en Europe de l'Est, dans les Balkans, les pays méditerranéens et les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique;


Hon. Douglas Roche: Honourable senators, while I welcome, of course, the intervention of Minister Graham by way of phone calls to his counterparts in India and Pakistan, the comments of the honourable leader indicate that the Government of Canada still views the situation as dangerous, or perhaps extremely dangerous, in that there is a continuing attempt to have Canadian nationals leave both India and Pakistan.

L'honorable Douglas Roche: Honorables sénateurs, je suis heureux que le ministre Graham soit intervenu par téléphone auprès de ses homologues de l'Inde et du Pakistan, mais les propos du leader du gouvernement au Sénat laissent entendre que le gouvernement du Canada juge la situation toujours dangereuse, et peut-être extrêmement dangereuse, puisque l'on conseille toujours aux ressortissants canadiens de quitter l'Inde et le Pakistan.


Minister Dhaliwal and Secretary of State Chan discussed the issue of human rights with their counterparts in India and Pakistan.

Le ministre Dhaliwal et le secrétaire d'État Chan ont discuté de la question des droits de la personne avec leurs homologues en Inde et au Pakistan.


54. Regrets, in this respect, the near monopoly held by US universities and high technology firms in the recruitment of and collaboration with Indian scientific and technical experts and calls on the Commission, within the framework of the EU-India Partnership, to promote improved contacts between EU universities and high technology companies and their Indian counterparts;

54. regrette à cet égard le quasi monopole détenu par les universités et les entreprises de haute technologie des États-Unis dans le recrutement d'experts scientifiques et techniques indiens et dans la collaboration avec eux et invite la Commission, dans le cadre du partenariat UE-Inde, à promouvoir des contacts améliorés entre les universités et les entreprises de haute technologie de l'Union européenne et leurs homologues indiens;


Their counterpart in India is the Tablighi Jamaat, out of the Deobandi school.

L'équivalent indien de ces organisations est le Tablighi Jamaat, de l'école de pensée deobandi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'counterparts in india' ->

Date index: 2024-06-27
w