Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "countries africa cannot afford " (Engels → Frans) :

The full integration of Roma will have important economic benefits for our societies, especially for those countries with a shrinking population which cannot afford to exclude a large part of their potential labour force.

La pleine intégration des Roms aura d'importantes retombées économiques positives sur notre société, notamment pour les pays dont la population diminue et qui ne peuvent se permettre d'exclure une grande partie de leur main-d’œuvre potentielle.


Africa cannot afford to wait a generation for these children to grow older.

L'Afrique ne peut pas se permettre d'attendre une génération que ces enfants grandissent.


Given this context, European coal cannot compete with that of the major coal exporting countries such as the United States, Australia, South Africa or Columbia.

Dans ce contexte la houille européenne ne peut pas être compétitive avec celle des grands pays exportateurs de charbon tels par exemple les Etats-Unis, l'Australie, l'Afrique du Sud ou la Colombie.


As a responsible country, we cannot afford to be without fighter jets or to improvise.

En tant que pays responsable, on ne peut pas se permettre de manquer d'avions ni d'improviser.


For the sake of the protection of our society right across the country, we cannot afford the luxury of waiting that long.

Dans l'intérêt de la protection de notre société dans son ensemble, nous ne pouvons nous permettre d'attendre aussi longtemps.


Last year he started his own charity called Kickballs for Kids, which donates soccer balls to kids in African countries who cannot afford them.

L'an dernier, il a mis sur pied sa propre oeuvre de bienfaisance, appelée Kickballs for Kids, qui fait don de ballons de soccer à des enfants africains qui n'ont pas les moyens de s'en acheter.


As Florence says, Africa cannot afford to be excluded from the biotech revolution, so we're developing this.

Comme le fait si bien remarquer Florence, l'Afrique n'a pas les moyens d'être exclue de la révolution biotechnologique et, par conséquent, nous mettons au point de nouvelles cultures.


Lastly, we cannot ignore the impact on the developing world of insecurity, particularly with the grain market, where countries that cannot afford to pay more for food are seeing a massive increase in their food bill.

Enfin, nous ne pouvons ignorer les effets de l'insécurité sur le monde en développement, surtout en rapport avec le marché des céréales. Des pays qui ne peuvent se permettre de payer davantage pour les denrées alimentaires voient ainsi des augmentations massives de leur facture alimentaire.


Countries that cannot afford to reduce taxes should introduce supplementary measures. They should reduce public spending or increase income in other ways.

Les États qui ne peuvent pas se le permettre doivent chercher des mesures complémentaires - réduire les dépenses publiques ou augmenter les recettes d’un autre côté.


I. whereas the main obstacle to access to treatment remains financial, since the countries of Africa cannot afford the antiviral drugs available in the industrialised countries,

I. constatant que le principal obstacle à un accès aux traitements demeure financier et que les pays africains ne peuvent supporter le coût des médicaments antiviraux disponibles dans les pays industrialisés,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'countries africa cannot afford' ->

Date index: 2023-08-22
w