(14) In order to make the entire market surveillance process transparent and easy to follow for both market surveillance authorities and economic operators, th
e Regulation should clearly set out the chronological steps of that process, from the moment when market surveillance authorities identify a
product which they believe may present a risk, to the assessment of the risk presented, the corrective action to be taken by the relevant economic operator within a specified period and the measures to be taken by market surve
illance au ...[+++]thorities themselves if economic operators do not comply or in cases of urgency.(14) Afin que l’ensemble du processus de surveillance du marché soit transparent et aisément compréhensible, pour les autorités de surveillance du marché comme pour les opérateurs économiques, le règlement devrait clairement définir les étapes chronologiques du processus, depuis le moment où les autorités de surveillance du marché repèrent un
produit qu’elles estiment susceptible de présenter un risque et dont elles évaluent le risque dans un deuxième temps, jusqu’aux mesures correctives à prendre par les opérateurs économiques concernés dans un délai déterminé ou par ces autorités de surveillance elles‑mêmes, si les opérateurs économiqu
...[+++]es n’obtempèrent pas ou si l’urgence de la situation l’exige.