Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "country already deeply divided along " (Engels → Frans) :

The President of the European Commission, Jean-Claude Juncker, said: "We were focusing on the economic dimension of our relation and the ties we have with the countries we were hosting are already deeply connected.

Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, s'est exprimé en ces termes: «L'accent a été mis sur la dimension économique de notre relation et les liens que nous entretenons avec les pays que nous avons accueillis aujourd'hui sont déjà très étroits.


There is a clear digital divide between EU countries: some countries have already connected schools to high-speed broadband, whereas others are lagging behind.

Il existe une fracture numérique nette entre les pays de l'UE: certains disposent déjà d'écoles connectées au haut débit, tandis que d'autres sont à la traîne.


Along the same procedures, the Commission has already pointed out its willingness to use the opportunity of the Country Strategy Papers mid-term review (which should begin in 2003) to examine the extent to which greater priority should be given to specific programmes relating to migration, on a country by country basis and in the framework of the programming dialogue.

Selon les mêmes procédures, la Commission a déjà indiqué qu'elle est disposée à profiter de la révision à mi-parcours des documents de stratégie nationale et régionale (qui devrait débuter en 2003) pour examiner, pays par pays et dans le cadre du dialogue de programmation, si et dans quelle mesure il serait souhaitable d'accorder une plus grande priorité aux programmes spécifiques relatifs à la migration.


5. A credible enlargement process, providing a clear accession perspective based on strict conditionality, is key for enhancing reforms in the enlargement countries and provides the citizens of the enlargement countries with tangible results already along their path towards the EU.

5. Pour intensifier les réformes dans les pays visés par l'élargissement, il faut un processus d'élargissement crédible, donnant une perspective d'adhésion claire fondée sur des conditions strictes, qui fournit aux citoyens de ces pays des résultats concrets déjà au stade du processus d'adhésion à l'UE.


30. Supports the plea of the UN Secretary-General, Kofi Annan, for a negotiated solution on Falluja, and shares his concern that a large-scale offensive could further destabilise Iraq, a country already deeply divided along religious and ethnic lines, and might jeopardise elections;

30. soutient l'appel lancé par M. Kofi Annan, Secrétaire général des Nations unies, pour un règlement négocié en ce qui concerne Falloudja, et craint, comme lui, qu'une offensive de grande envergure puisse déstabiliser encore l'Irak, pays qui connaît déjà des divisions religieuses et ethniques profondes, et compromettre la tenue d'élections;


E. whereas, despite huge progress in many fields, the country is still deeply divided along ethnic lines and the reconciliation process is not complete,

E. considérant que, malgré les énormes progrès accomplis dans de nombreux domaines, le pays est toujours profondément divisé le long de lignes ethniques et que le processus de réconciliation demeure inachevé,


E. whereas, despite huge progress in many fields, the country is still deeply divided along ethnic lines and the reconciliation process is not complete,

E. considérant que, malgré les énormes progrès accomplis dans de nombreux domaines, le pays est toujours profondément divisé le long de lignes ethniques et que le processus de réconciliation demeure inachevé,


F. whereas, despite huge progress in many fields, the country is still deeply divided along ethnic lines and the reconciliation process is not complete,

F. considérant que, malgré les progrès colossaux accomplis dans certains domaines, le pays continue à présenter des fractures le long de lignes ethniques et le processus de réconciliation demeure inachevé,


E. whereas, despite huge progress in many fields, the country is still deeply divided along ethnic lines and the reconciliation process is not complete,

E. considérant que, malgré les énormes progrès accomplis dans de nombreux domaines, le pays continue à présenter des fractures le long de lignes ethniques et le processus de réconciliation demeure inachevé,


This economic divide is especially visible along large parts of the EU's border with candidate countries.

Ce clivage économique est particulièrement visible dans d'importantes zones situées aux frontières de l'UE avec les pays candidats.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'country already deeply divided along' ->

Date index: 2024-09-13
w