We put the three agencies under one umbrella, Industry Canada, so that the agency and its economic development policies would be adapted to what the regions were facing and so that there would be a sense of family, the broader co-operation people had in mind when the Department of Regional Economic Expansion was created, which makes it possible to derive the maximum benefit from economic development policies designed with the entire country in mind while still taking into account the realities, needs and viewpoints of each of the agencies.
Nous avons fait en sorte que les trois agences soient regroupées sous un même parapluie, c'est-à-dire sous la responsabilité d'Industrie Canada pour que, d'une part, l'agence et ses politiques de développement économique soient adaptées aux réalités des régions et, d'autre part, pour qu'on puisse avoir cet esprit de famille, cette grande coordination à laquelle on faisait référence lors de la création du ministère de l'Expansion économique régionale. Ce qui fait que tout en respectant les réalités, les besoins et les
vues de chacune des agences, on puisse également tirer le maximum des politiques de développement économique qui ont été é
...[+++]laborées sur une base nationale.