Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «couple minutes early since everybody » (Anglais → Français) :

[Recorded by Electronic Apparatus] We're going to start the meeting a couple of minutes early since everybody is here.

[Enregistrement électronique] Nous allons commencer la séance deux minutes à l'avance puisque tout le monde est là.


I know we're a few minutes early, but it's Thursday night, and everybody would like to get out of here as early as possible, I'm sure.

Je sais que nous avons quelques minutes d'avance, mais nous sommes jeudi soir, et tout le monde aimerait sortir d'ici le plus tôt possible, j'en suis certain.


[Recorded by Electronic Apparatus] Since the seats are filled and everybody's here, we can get started even if it is a minute early.

[Enregistrement électronique] Étant donné que tous les participants occupent déjà leur siège, je crois que nous pouvons commencer une minute plus tôt.


– (DE) Madam President, I do apologise, but since we have a couple of minutes before the next item, I would just like to make two concluding comments.

– (DE) Madame la Présidente, veuillez m’excuser mais puisque nous avons quelques minutes avant le prochain point, je voudrais juste faire deux commentaires en guise de conclusion.


The Chair: Colleagues, the minister has asked to leave just a couple of minutes early.

Nous verrons comment cela fonctionne, mais je vais suivre la situation de très près. Le président: Chers collègues, le ministre a demandé de partir quelques minutes avant la fin de la séance.


As a result, the bulk of the people who came into the House, myself included, and actually I guess everybody around this table, and a couple have come since then, had no parliamentary experience whatsoever.

C'est pourquoi la plupart des nouveaux venus à la Chambre, moi-même inclus et, je suppose, la plupart des autres députés qui se trouvent ici, n'avait aucune expérience parlementaire.


It must be said that my colleague, Commissioner Solbes Mira, is also very grateful that the honourable Member is with us since it gives him a couple of minutes to get down from the Commission meeting, which is still continuing.

Je dois dire que mon collègue, le commissaire Solbes Mira, est lui aussi extrêmement reconnaissant de la présence de l'honorable députée car cela lui donne deux minutes pour descendre de la réunion de la Commission, qui n'est pas encore terminée.




D'autres ont cherché : meeting a couple     couple of minutes     minutes early     minutes early since     early since everybody     everybody would     few minutes     few minutes early     everybody     minute     minute early     electronic apparatus since     filled and everybody     have a couple     but since     just a couple     a couple     have come since     guess everybody     him a couple     us since     couple minutes early since everybody     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'couple minutes early since everybody' ->

Date index: 2023-07-09
w