Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In reply please quote
In reply please refer
Please answer
Please handle
Please print
Please quote
Please refer to
Please reply
Pleasing
Print please
R.S.V.P.
R.s.v.p.
RSVP
Traumatic neurosis

Vertaling van "course pleased " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


RSVP | R.S.V.P. | r.s.v.p. | please reply | please answer

répondez s'il vous plaît | RSVP


please refer to [ please quote ]

référence à rappeler


please print [ print please ]

en caractères d'imprimerie S.V.P. [ en lettres moulées S.V.P. ]


in reply please refer [ in reply please quote ]

référence à rappeler en [ mention à rappeler ]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


A rare type of primitive neuroectodermal tumor (PNET) that usually occurs in young children under the age of 2 and is histologically distinguished by the production of ependymoblastic rosettes. It is associated with an aggressive course and a poor pr

ependymoblastome






Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset before the age of 65, with a relatively rapid deteriorating course and with marked multiple disorders of the higher cortical functions. | Alzheimer's disease, type 2 Presenile dementia, Alzheimer's type Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, presenile onset

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
He said: Mr. Speaker, I am of course pleased to lead off this debate today during which we will be discussing something that can rightly be considered a national tragedy and also can be considered an epidemic in our country.

—Monsieur le Président, je suis heureux de lancer aujourd'hui ce débat sur une question qu'on peut considérer avec raison comme une tragédie nationale et un mal endémique dans notre pays.


Today I am, of course, pleased to rise to speak on Bill C-2, an act to amend the Employment Insurance Act and the Employment Insurance (Fishing) Regulations.

Or, aujourd'hui, je suis bien sûr heureux de prendre la parole sur le projet de loi C-2, Loi modifiant la Loi sur l'assurance-emploi et le Règlement sur l'assurance-emploi (pêche).


We are, of course, pleased to have the opportunity of being here today to discuss this very important bill and its potential to support the interests of the Canadian consumer.

Nous sommes évidemment heureux de l'occasion qui nous est donnée aujourd'hui de discuter de ce projet de loi très important et de l'aide qu'il pourra apporter au consommateur canadien.


– (DA) Mr President, I am, of course, pleased that Parliament has adopted a resolution that provides a negotiation proposal that will support our Climate Commissioner, who is going to Cancún to negotiate.

– (DA) Monsieur le Président, je suis naturellement ravi que le Parlement ait adopté une résolution présentant une proposition de négociation sur laquelle pourra s’appuyer notre commissaire responsable du climat lorsqu’il se rendra à Cancún.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
First of all, I am, of course, pleased that all the participating countries were able to sign up to the Bali Action Plan, and that negotiations can start.

Tout d'abord, je suis bien entendu ravi que tous les pays participants aient pu signer le Plan d'action de Bali et que les négociations aient pu débuter.


Having said that, we are of course pleased, as I mentioned a few moments ago, that there is more money and that the federal government reached a specific agreement with the Quebec government.

Cela dit, comme je l'évoquais il y a quelques instants, nous sommes évidemment heureux du fait qu'il y ait plus d'argent et que le gouvernement fédéral ait conclu une entente particulière avec le gouvernement du Québec.


I am, of course, pleased to hear that anti-Semitic school books are not being financed with European funds, but, frankly, I do not think that this should be the focal point of the debate we must initiate within the Union.

Naturellement nous sommes heureux d'apprendre qu'avec l'argent de l'Europe nous ne finançons pas de manuels scolaires antisémites, mais je ne pense pas vraiment que cela soit à mettre au centre de la discussion que nous devons lancer entre nous.


I am, of course, pleased that you support this in your report, Mr Bösch.

Vous avez déjà abordé cette question dans cette Assemblée. Je me réjouis naturellement, Monsieur Bösch, du soutien apporté par votre rapport.


Our Committee on Employment and Social Affairs worked very hard to table its very long motion for a resolution. At my advanced age I am, of course, pleased that it says in the motion that the vast experience and skills of older people need to be used; this means that even when people are over 75 they should not be consigned to the scrap heap.

Notre commission de l’emploi et des affaires sociales a fourni de très gros efforts pour soumettre sa très longue proposition de résolution. à mon âge avancé, je me réjouis tout naturellement que cette résolution mentionne que l’expérience importante et le savoir faire des personnes âgées doivent être exploités, en d’autres mots que les personnes, même si elles ont plus de 75 ans, ne devraient pas être envoyées à la ferraille.


Mr. Gérard Asselin (Charlevoix, BQ): Madam Speaker, we are of course pleased to have the support of the NDP, the Conservatives and the Reform Party.

M. Gérard Asselin (Charlevoix, BQ): Madame la Présidente, on se réjouit bien sûr de l'appui des néo-démocrates, des progressistes-conservateurs et des réformistes.




Anderen hebben gezocht naar : p     traumatic neurosis     in reply please quote     in reply please refer     please answer     please handle     please print     please quote     please refer to     please reply     pleasing     print please     course pleased     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'course pleased' ->

Date index: 2022-07-24
w