Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask questions. Talk about it. Break the Silence
Chat-line
Chatline
Confer about plays
Deliberate about plays
Discuss plays
Discuss your work in public
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Give wildlife talks
Gossip about somebody behind his back
Run down someone
Speak about your work in public
Speak to the public about wildlife
Speaking about your work in public
Talk about plays
Talk about somebody behind his back
Talk about your work in public
Talk-about
Talk-about service
Talking about dying
Working

Vertaling van "course talking about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage


confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays

discuter des pièces


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


run down someone [ gossip about somebody behind his back | talk about somebody behind his back ]

casser du sucre sur le dos de quelqu'un


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]






chatline | talk-about service

service ludique | service conversationnel


Ask questions. Talk about it. Break the Silence

Faut questionner. Faut s'exprimer. Brisons le silence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I am, of course, talking about strengthening our Economic and Monetary Union.

Il s'agit comme vous le savez du renforcement de notre union économique et monétaire.


We will emerge from the crisis not by pinpointing scapegoats (Europe, the International Monetary Fund and others), but by rolling up our sleeves – and when I say ‘us’, I am of course talking about the political class, but also about all of the 500 million European citizens.

Ce n’est pas en désignant des boucs émissaires (Europe, FMI ou autres) que nous sortirons de la crise, mais en nous retroussant les manches. Et quand je dis nous, c’est la classe politique, bien sûr, mais c’est aussi chacune et chacun des 500 millions d’Européens.


In my opinion, we have to remember that Georgia and the Georgians are today the most pro-European country and nation out of those countries that are included in the Eastern Partnership programme, although we must not, of course, talk about any deadlines, because talking about deadlines today would be a sure sign of madness. The European Union should give a positive and matter-of-fact response to Georgians’ ambitions.

Il ne faut pas oublier, me semble-t-il, que la Géorgie et les Géorgiens sont aujourd’hui l’un des pays les plus pro-européens et l’une des nations les plus pro-européennes parmi les pays inclus dans le programme du Partenariat oriental, même si nous ne devons pas, bien entendu, parler de calendrier, car, à l’heure actuelle, ce serait absurde. L’Union européenne doit apporter une réponse positive et pragmatique aux ambitions géorgiennes.


We are, of course, talking here about asylum seekers. Secondly, it takes greater account of the needs of vulnerable asylum seekers and will make it easier for them to gain access to the jobs market.

Deuxièmement, il tient mieux compte des besoins des demandeurs d’asile vulnérables et il facilitera aussi l’accès au marché du travail pour les demandeurs d’asile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mrs Kinnock was, of course, talking about Ethiopia, and she was quite right to do so, for there is a problem with it in international law, one that, I might add, I am continually raising with its prime minister when I am in contact with him in the course of my work on bilateral relations, one on which, indeed, I am working on a virtually daily basis.

Madame Kinnock, vous avez parlé, bien entendu, de l’Éthiopie, et vous l’avez fait fort justement. Il y a un problème de droit international avec ce pays. Je ne cesse, d’ailleurs, lors de mes contacts et à la faveur de mes relations bilatérales avec le Premier ministre éthiopien, d’évoquer cette question. Je travaille quasi quotidiennement sur cette question.


However, my amendment, of course, talks about export trade to and from any region of Canada, in addition to ports.

Mon amendement parle toutefois des exportations du Canada ou de ses régions, en plus des activités portuaires.


I will of course talk about the measures that are directly related to the apparel and textile industries in general (1545) In June 2003, recognizing increasing competition worldwide, the Government of Canada introduced the Canadian Apparel and Textile Industries Program.

Je vous parlerai bien sûr des mesures touchant directement les entreprises et les industries du textile et du vêtement, de façon globale (1545) En juin 2003, conscients de cette intensification de la concurrence à l'échelle mondiale, le gouvernement du Canada a mis à la disposition des entreprises un programme qui s'appelait le Programme des industries canadiennes du textile et du vêtement.


Here, I am of course talking about the targets of a rise in employment and a fall in unemployment, an increase in employment for women, high-quality employment and aspects of work organisation. There is one more aspect that no one has mentioned, which is that sustainable development must be integrated into employment strategy as it is into the other two strategies.

Cela concerne bien évidemment les objectifs liés à l'augmentation de l'emploi chez les femmes, la qualité du travail et les questions qui entourent l'organisation du travail. Il y a en outre un aspect qui n'a été envisagé par personne, à savoir l'intégration du développement durable dans la stratégie de l'emploi, comme dans les deux autres stratégies.


I will, of course, talk about the harmful effects of the use of pesticides, both in Quebec and in Canada; about the current legislation, but also existing provincial legislation, particularly in Quebec; about the implementation of this legislation and about some recent supreme court decisions concerning, among other things, the Hudson bylaw on the use of pesticides.

On parlera bien sûr des effets nocifs de l'usage des pesticides, de l'importance de l'industrie des pesticides, autant au Québec qu'au Canada, de la législation canadienne actuelle, mais également de la législation provinciale existante, particulièrement au Québec, de l'application de ces législations et de certaines décisions récentes de la Cour suprême, entre autres en ce qui concerne la possibilité de réglementer l'usage des pesticides par la ville d'Hudson.


The Bloc Quebecois, of course, talks a lot about microbreweries in Quebec.

Le Bloc québécois parle beaucoup, évidemment, des microbrasseries sur le sol québécois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'course talking about' ->

Date index: 2021-02-24
w