Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative Court Judge
Cantonal court judge
Cantonal judge
County court judge
County judge
Court judge
Federal Supreme Court Judge
Federal judge
High court judge
Judge of probate
Judge of the county court
Judge of the first instance
Justice
Justice of the high court
Justice of the peace
Juvenile court judge
Juvenile-court judge
Magistrate
Peace commissioner
Probate judge
Sub-district court
Sub-district court judge
Supreme court judge
Surrogate court judge
Trial court judge
Trial judge
Youth court judge
Youth justice court judge

Traduction de «court judges themselves » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juvenile court judge [ juvenile-court judge | youth court judge | youth justice court judge ]

juge de la cour juvénile [ juge du tribunal de la jeunesse | juge du tribunal pour adolescents ]


high court judge | justice | justice of the high court | supreme court judge

juge de la Cour suprême


county court judge [ judge of the county court | county judge ]

juge de la cour de comté [ juge de comté ]


judge of probate | probate judge | surrogate court judge

juge successoral


trial judge [ trial court judge | judge of the first instance ]

juge de première instance [ juge du premier degré | juge du fond ]


sub-district court | sub-district court judge

juge d'instance


federal judge | Federal Supreme Court Judge

juge fédéral | juge fédérale


cantonal judge | cantonal court judge

juge du Tribunal de première instance (1) | juge cantonal (2) | juge cantonale (3)


magistrate | peace commissioner | court judge | justice of the peace

juge de paix | juge de proximité | juge d'instance


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Greater clarity on existing EU investor rights is important not only for the investors themselves, but also for national administrations, stakeholders as well as for national court judges.

Il importe que les droits dont bénéficient les investisseurs de l'Union gagnent encore en clarté, non seulement pour les investisseurs eux-mêmes, mais aussi pour les administrations nationales, les parties prenantes ainsi que les juges nationaux.


Of course, of all Federal Court judges themselves who had applied, some were listed on the eligibility list.

Il va sans dire que parmi tous les juges de la Cour fédérale qui s'étaient portés candidats, certains figuraient sur la liste des candidats admissibles.


It doesn't have to be disclosed. Much like the Supreme Court judges themselves in the famous Ma Chouette case, who still to this day, to my knowledge, don't know what the name of Ma Chouette is, they figured quite properly that the commissioner did not need to know the name of the source in order to adjudicate as to whether something was covered by the journalistic label or not.

C'est tout comme les juges de la Cour suprême qui, dans l'affaire Ma Chouette, ont établi que la commissaire n'était pas tenue de savoir le nom de la source pour déterminer si un renseignement portait sur une activité journalistique.


Furthermore, Judges retiring from the General Court may nominate themselves in a written submission to the chair of the panel referred to in Article 255 of the Treaty on the Functioning of the European Union.

En outre, les juges sortants du Tribunal peuvent se porter personnellement candidats par écrit auprès du président du comité visé à l'article 255 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Temporary Judges are to be chosen from among former Members of the Court of Justice of the European Union who are able to place themselves at the disposal of the Civil Service Tribunal.

Les juges par intérim doivent être choisis parmi d'anciens membres de la Cour de justice de l'Union européenne qui sont susceptibles de se tenir à la disposition du Tribunal de la fonction publique.


A clear majority of responding judges (54%) considered themselves familiar with the procedure to refer to the European Court of Justice.

La majorité des juges ayant répondu au questionnaire (54 %) ont estimé bien connaître la procédure de renvoi à la Cour de Justice européenne.


3.3. Furthermore, Mr Tomczak considers that, as a number of judges from the District Court in Ostrów Wielkopolski (including the Vice-President of the Court, Wojciech Baszczyński) recused themselves from the case brought by Mr Tomczak against the District Prosecutor on grounds that they had personal contacts with the accused, none of the judges working in Ostrów Wielkopolski can be objective in the present case.

3.3. Par ailleurs, M. Tomczak estime que, étant donné qu'un certain nombre de juges du tribunal du district d'Ostrów Wielkopolski (notamment Wojciech Baszczyński, vice-président du tribunal) ont refusé de siéger dans l'affaire engagée par M. Tomczak contre le procureur du district au motif qu'ils avaient des contacts personnels avec l'accusé, aucun des juges exerçant leurs activités à Ostrów Wielkopolski ne peut être objectif dans le cas d'espèce.


Madam Speaker, I should tell you that the supreme court judges themselves can make these incredibly important decisions based on only three hours of testimony, most of the work actually being done by law clerks.

Madame la Présidente, je vous dirais que les juges de la Cour suprême eux-mêmes peuvent rendre ces décisions très importantes après seulement trois heures de témoignages puisque la plus grande partie du travail est faite par les adjoints judiciaires.


In addition, I would like to put on the record — and you will see in the material filed with you — in terms of the court process, judges themselves have spoken quite eloquently about their responsibilities in these particular cases to actually challenge the witnesses themselves, test their credibility, ensure that the information is multi-sourced and credible; it can be subject to alternative interpretations.

En outre, et j'aimerais que cela figure au compte rendu — et vous pourrez le constater en lisant les documents qui vous ont été distribués — je tiens à signaler que les juges ont parlé de façon très éloquente des responsabilités qui leur incombent dans ce genre d'affaires et du fait qu'ils doivent vérifier que les témoins disent la vérité, évaluer leur crédibilité, veiller à ce que les renseignements soient fiables et proviennent de plusieurs sources, sachant que ces renseignements peuvent donner lieu à de multiples interprétations.


He is doing a special report for the judges on some of the challenges we face in receiving information from the courts and the judges themselves, information they feel is relevant that we take into account.

Il rédige un rapport spécial destiné aux juges sur certains des problèmes auxquels nous nous heurtons pour recevoir des renseignements de la part des tribunaux et des juges. Ce sont des renseignements qui, d'après eux, devraient entrer en ligne de compte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'court judges themselves' ->

Date index: 2021-09-12
w