Sometimes, whether it is intentional or not, those rights are trampled on and Canadians, whether they are wealthy or average, need a vehicle available to them to go before a court, obtain an explanation of the rights they are allowed, if there has been an infringement, and have an announcement by the court at the end of hearing facts.
Or, il arrive parfois que ces droits soient bafoués, de manière intentionnelle ou non, et les Canadiens, peu importe leur revenu, ont besoin d'un véhicule pour aller devant les tribunaux afin d'obtenir une explication de leurs droits, en cas de violation, et une décision du tribunal après l'audition des faits.