Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
County court
Court of bankruptcy
Court of first instance
Court of justice
Decide a point
Decide a question
Decide an issue
Decide on arranging funds
Decide on credit applications
Decide on granting funds
Decide on insurance appeals
Decide on insurance applications
Decide on insurance claims
Decide on insurance inquiry
Decide on investment applications
Decide on loan applications
Decide on mortgage applications
Decide on providing funds
Decide on transferring funds
Deciding dangerousness
Deciding to Disarm
Deciding to Disarm The Paradoxes of Confrontation
Determine a point
Determine a question
Determine an issue
Dispose of an issue
District court
Former Minister
Ordinary court of law
The court decided not to proceed with the case
Unless the Court decides otherwise

Vertaling van "courts deciding " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the court decided not to proceed with the case

le tribunal s'est dessaisi de l'affaire


the Court decided to assign the case to the Fifth Chamber

la Cour a décidé de renvoyer l'affaire devant la cinquième chambre


unless the Court decides otherwise

sauf décision contraire de la Cour


decide on arranging funds | decide on granting funds | decide on providing funds | decide on transferring funds

prendre des décisions sur l’octroi de fonds


decide on credit applications | decide on investment applications | decide on loan applications | decide on mortgage applications

prendre des décisions sur des demandes de prêt


decide on insurance appeals | decide on insurance inquiry | decide on insurance applications | decide on insurance claims

prendre des décisions sur des demandes d’assurance


decide an issue [ decide a question | decide a point | determine an issue | determine a question | determine a point | dispose of an issue ]

trancher une question [ trancher un point | statuer sur une question | statuer sur un point ]


ordinary court of law [ county court | court of bankruptcy | court of first instance | court of justice | district court ]

juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]


Deciding dangerousness: policy alternatives for dangerous offenders [ Deciding dangerousness ]

La détermination de l'état dangereux : pour une nouvelle politique à l'égard des délinquants dangereux [ La détermination de l'état dangereux ]


Deciding to Disarm: The Paradoxes of Confrontation [ Deciding to Disarm ]

Deciding to Disarm: The Paradoxes of Confrontation [ Deciding to Disarm ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Accordingly, the Supreme Court (Ireland) decided to refer questions to the Court of Justice on the validity of European Council Decision 2011/199 and on the compatibility of the ESM with EU law. In order to remove as soon as possible the uncertainty revealed by those questions, the President of the Court decided to grant the Supreme Court’s request that the accelerated procedure be applied to this case, lodged at the Court on 3 August 2012 .

apparaître, le Président de la Cour a décidé de faire droit à la demande de la Cour suprême de soumettre la présente affaire, déposée à la Cour le 3 août 2012, à la procédure accélérée.


[Former Minister] Crombie's records show that they understood that some of us would still suffer from the residual discrimination.yet they forced someone like me to take it through the courts and have the courts decide that it was discriminatory.I am here today to ask you, to plead with you, to include all of those women and their descendants who are discriminated against, not just the narrow view that the B.C. Court of Appeal addressed.

Quand on consulte les dossiers du ministre Crombie, on constate qu'on comprenait que certaines d'entre nous serions encore victimes de discrimination résiduelle [.] et pourtant, on a forcé une personne comme moi à porter l'affaire devant les tribunaux pour qu'ils tranchent et déclarent ces dispositions discriminatoires [.] Si je suis ici aujourd'hui, c'est pour vous demander, vous supplier, d'inclure toutes les femmes et leurs descendants qui sont victimes de discrimination, et de ne pas vous limiter à la vision étroite de la Cour d'appel de la Colombie-Britannique.


The Court's meetings shall not be public, unless the Court decides otherwise.

Les séances de la Cour ne sont pas publiques, sauf si la Cour en décide autrement.


Any other court of a contracting state must suspend or dismiss the related proceedings, except in cases where the agreement is null and void under the law of the state of the chosen court, the party lacked the capacity to conclude the agreement under the national law of the court seised, implementation of the agreement contravenes the public policy of the state of the court seised, the agreement cannot be performed or the chosen court decides against hearing the case.

Tout autre tribunal de l’État contractant suspend ou se dessaisit des procédures y afférentes, sauf lorsque l’accord est nul en vertu du droit de l’État du tribunal élu, la partie n’avait pas la capacité de conclure un accord en vertu du droit de l’État du tribunal saisi, la mise en œuvre de l’accord est contraire à l’ordre public de l’État du tribunal saisi, l’accord ne peut pas être mis en œuvre ou le tribunal élu décide de ne pas connaître du litige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Any other court of a contracting state must suspend or dismiss the related proceedings, except in cases where the agreement is null and void under the law of the state of the chosen court, the party lacked the capacity to conclude the agreement under the national law of the court seised, implementation of the agreement contravenes the public policy of the state of the court seised, the agreement cannot be performed or the chosen court decides against hearing the case.

Tout autre tribunal de l’État contractant suspend ou se dessaisit des procédures y afférentes, sauf lorsque l’accord est nul en vertu du droit de l’État du tribunal élu, la partie n’avait pas la capacité de conclure un accord en vertu du droit de l’État du tribunal saisi, la mise en œuvre de l’accord est contraire à l’ordre public de l’État du tribunal saisi, l’accord ne peut pas être mis en œuvre ou le tribunal élu décide de ne pas connaître du litige.


The court in that case determined that the Human Rights Tribunal did have jurisdiction, but because of its lack of expertise in dealing with section 35 rights, the court decided the matter should be decided by a superior court.

En l'occurrence, la Cour suprême a jugé que le Tribunal des droits de la personne avait compétence, mais qu'à cause de son manque d'expertise eu égard aux droits de l'article 35, l'affaire devait être tranchée par une instance supérieure.


(c) travel costs to be borne by the applicant where the physical presence of the persons concerned with the presentation of the applicant's case is required in court by the law or by the court of that Member State and the court decides that the persons concerned cannot be heard to the satisfaction of the court by any other means.

c) les frais de déplacement que le demandeur doit exposer lorsque la loi ou le juge de cet État membre exige la présence physique à l'audience des personnes concernées par l'introduction de la demande et lorsque le juge décide que les personnes concernées ne peuvent être entendues à sa satisfaction par aucun autre moyen.


In this case, the courts decided that we could resolve this over what the court deemed to be a reasonable period of time. I wonder whether that is a less severe intrusion on the privilege of Parliament than the intrusion caused, for example, in the Haig case, where the judgment of the Supreme Court of Canada had the effect of reading right into legislation something that the legislators had not put there.

Dans ce cas, les tribunaux ont décidé que nous pourrions régler cette question dans un délai qu'ils estiment raisonnable, et je me demande s'il ne s'agit pas là d'une atteinte moins grave au privilège du Parlement que celle qui s'est produite dans l'affaire Haig, par exemple, lorsque la Cour suprême du Canada a donné de la loi une interprétation que les législateurs n'avaient pas souhaitée.


where, in accordance with the second paragraph of Article 62 of the Statute, the Court decides to review a decision of the General Court, the language of the case shall be the language of the decision of the General Court which is the subject of review.

lorsque la Cour décide, conformément à l'article 62, second alinéa, du statut, de réexaminer une décision du Tribunal, la langue de procédure est celle de la décision du Tribunal qui fait l'objet du réexamen.


Mr. Roderick Macdonald: I agree that every time the legislature legislates, just like every time a court decides—when the Supreme Court or the Superior Court of Quebec of the High Court of Justice of Ontario decide a case—it is deemed to have stated the law as it has always been.

M. Roderick Macdonald: Je conviens que chaque fois que l'assemblée législative légifère, tout comme chaque fois qu'une cour rend une décision—qu'il s'agisse de la Cour suprême, de la Cour supérieure du Québec ou de la Haute Cour de justice de l'Ontario—elle est censée avoir énoncé la loi comme elle l'a toujours été.


w