I think it's important to go back to the beginning of the CPP, where it was considered that old age security took care of a quarter of an adequate pension income for an average industrial worker, the CPP benefits would provide another quarter of an average pension for a CPP worker, and then the individual was on his or her own for the other 50% of an adequate pension income.
Il importe de remonter aux origines du RPC, où l'on considérait que la prestation de sécurité de la vieillesse couvrait un quart d'une retraite adéquate pour un travailleur industriel moyen, la pension RPC un autre quart, l'individu étant responsable des 50 autres p. 100 pour atteindre un revenu de pension adéquat.