Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on nitrate pollution
Avian encephalomalacia
Charitable estate planning
Crazy chick disease
Crazy pavement dermatitis
Deferred giving
Deposit a security
Deposit security
Give a bond
Give a security
Give advice on nitrous oxide pollution
Give house-warming
Give house-warming party
Give housewarming
Give housewarming party
Give security
Give the signal for start
Give the signal to start
Give the start
Give the start signal
Give the starting signal
Give up
Give-in transaction
Give-up transaction
Giving advice on nitrate pollution
Giving advice on nitrous oxide pollution
Giving way
Giving-way
Have a house-warming
Have a house-warming party
Have a housewarming
Have a housewarming party
He gives twice he who gives in a trice
Planned giving
Provide security

Traduction de «crazy to give » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
give the starting signal [ give the start signal | give the signal to start | give the signal for start | give the start ]

donner le départ


give house-warming party | give housewarming party | give housewarming | give house-warming | have a housewarming | have a house-warming | have a housewarming party | have a house-warming party

pendre la crémaillère


he gives twice he who gives in a trice [ he that gives soon, gives twice ]

qui donne tôt donne deux fois


give up | give-in transaction | give-up transaction

transaction de cession


give advice on nitrous oxide pollution | giving advice on nitrous oxide pollution | advise on nitrate pollution | giving advice on nitrate pollution

donner des conseils sur une pollution aux nitrates


give security [ deposit a security | provide security | deposit security | give a bond | give a security ]

fournir un cautionnement [ déposer un cautionnement | donner un cautionnement | fournir caution | fournir une caution | donner une garantie | fournir une garantie | donner des garanties | verser une caution ]


crazy pavement dermatitis

crazy pavement dermatosis | dermatose pavimenteuse


avian encephalomalacia | crazy chick disease

encéphalomalacie de nutrition


planned giving | deferred giving | charitable estate planning

planification de don


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
You are right; it would be crazy to proceed with any kind of a proposal with only a subjective definition of an important part of the process. As long as that is part of the process, it is important to give it specificity.

Vous avez raison: ce serait de la folie que de donner suite à un projet fondé sur une définition subjective d'un volet important du processus. Tant et aussi longtemps que cette question fera partie du processus, il sera important de la préciser.


Nor shall I be opposing more staff for the groups, to enable them to better support that kind of task, but let us be honest, ladies and gentlemen: it is crazy, and also incorrect, to give each individual MEP EUR 1 500 more this year and a further EUR 1 500 on top next year.

Je ne vais pas m’opposer non plus à ce que les groupes aient des effectifs supplémentaires afin de mieux faire face à ce type de tâches, mais soyons honnêtes, Mesdames et Messieurs, il est insensé, et également inconvenant, de donner à chaque député 1 500 euros en plus cette année et encore 1 500 euros l’année prochaine.


With that in mind, Mr Dehaene put it very well when he said that there is nothing crazy about giving to others too the flexibility that we want our political parties to enjoy.

En gardant tout cela à l’esprit, M. Dehaene a très bien formulé la chose en disant qu’il n’y a rien de déraisonnable à accorder aux autres la flexibilité dont nous voudrions que nos partis politiques puissent bénéficier.


Therefore we cannot compromise on an auction, and to give everything away free of charge would be absolutely crazy.

Nous ne pouvons donc pas transiger sur une vente aux enchères, et il serait absolument insensé de tout donner gratuitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Clayton Ruby: You're right, it's crazy to give this data to the Americans where we cannot control its use and indeed don't even attempt to put restrictions on it, not that they could be effective, and then try to do it here knowing that the Americans could freely give it back to Canadians if they wanted to.

M. Clayton Ruby: Vous avez raison. Il est ridicule de transmettre ces renseignements aux Américains si nous n'exerçons aucun contrôle sur leur utilisation, ou si nous n'essayons même pas d'en limiter l'utilisation, quoique je me demande si de telles restrictions seraient utiles.


I must object to this way of doing business (1330) Mr. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, CPC): Mr. Speaker, it gives me great pleasure to rise and speak in this House, although the motion that we are debating today is not one that I am crazy about.

Je me dois de m'objecter à une telle façon de faire (1330) M. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, PCC): Monsieur le Président, c'est avec un vif plaisir que je prends la parole aujourd'hui à la Chambre, bien que je ne souscrive guère à la motion dont nous sommes maintenant saisis.


We give money to the KEDO project as Mr Patten has said, we give humanitarian and food aid and are hoping to give other structural assistance, a total of EUR 275 m. It is crazy to be doing that without having the ability to have a political dialogue.

Comme l'a dit M. Patten, nous donnons de l'argent au projet KEDO, nous offrons une aide humanitaire et alimentaire et nous espérons fournir également une assistance structurelle - au total, ces aides se chiffrent à 275 millions d'euros. Il est insensé d'offrir tout cela sans pouvoir entamer un dialogue politique.


It is a crazy situation to put us in so I beg all honourable Members who have any influence on these matters to recognise that, if we are to be serious about the reform process, then you have to give us the opportunity to demonstrate whether we can be as good as our word or not.

Nous nous retrouverions dans une situation délirante et c'est la raison pour laquelle j'implore les honorables députés qui exercent une quelconque influence en la matière de reconnaître que, si nous voulons que le processus de réforme soit mené sérieusement, vous devez nous donner l'occasion de démontrer que nous tenons parole.


In terms of the 50% rule, taking prices and population growth as the benchmark for spending, I would fight like crazy to give three-quarters of everything extra to tax cuts and one-quarter to debt, knowing that I was going to lose, even if I budgeted for that.

Pour ce qui est du 50-50, si on basait nos dépenses sur les prix et la croissance démographique, je ferais tout pour y affecter trois quarts des excédents à la réduction d'impôt et un quart à la dette, en sachant que je vais perdre de l'argent même si tout est prévu dans le budget.


During the negotiations for the 1995 rent this subject came up, and Mr. Al Hunter, who was on the Musqueam Park tenants negotiating committee, in commenting on that, said basically “We would have been crazy to give up the low rents we were paying then, in 1980, and agree to pay a prepaid amount”.

Au cours des négociations concernant les loyers de 1995, le sujet a été abordé et M. Al Hunter, qui faisait partie du comité de négociation des locataires de Musqueam Park, a dit à peu près ceci: «Il aurait fallu être fou pour renoncer aux loyers peu élevés que nous versions en 1980 et pour accepter de payer par anticipation».


w