Creating a strong system of risk management, creating a list which will be given to all health agencies, companies and workers involved and providing the facility for informing patients about the treatment protocol to which they are to submit and its anticipated therapeutic value constitute, in conjunction with the foregoing, a strong system of protection and improvement.
La création d’un système de gestion des risques de qualité, d’une liste qui sera transmise à toutes les agences, sociétés et travailleurs actifs dans le domaine de la santé et informant les patients sur le protocole de traitement auxquels ils vont être soumis et sa valeur thérapeutique prévue, permettent, en conjonction avec les programmes précités, de garantir un bon niveau de protection et d’amélioration.