Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "create something similar " (Engels → Frans) :

Why not, for instance, think about the idea of creating something similar to that within the Canadian Institutes of Health Research?

Pourquoi ne pas envisager, par exemple, de constituer quelque chose de semblable au sein des Instituts de recherche en santé du Canada?


7. Calls on SGBs to create a registration system for players’ agents, accompanied by a code of conduct and a sanctioning mechanism; stresses the need to professionalise the occupation of players’ agent by means of a certificate or something similar;

7 demande aux organismes dirigeants du sport de mettre en place un système d'enregistrement des agents de joueurs, assorti d'un code de conduite et d'un mécanisme de sanctions; souligne la nécessité de professionnaliser le métier d'agent de joueur via la délivrance d'un diplôme ou d'un document apparenté;


The GUE/NGL Group rejects this mission as it is based on the recognition of Kosovo in contravention of international law and therefore creates something similar to an EU protectorate.

Le groupe GUE/NGL est opposé à cette mission, considérant qu’elle se fonde sur la reconnaissance du Kosovo en violation du droit international et qu’elle crée ainsi une sorte de protectorat de l’UE.


I think there is a wonderful opportunity for the High Representative or the newly created President of the Council to supply that neutral voice, something similar to what George Mitchell did in Northern Ireland, as a result of which we now have peace, and people who were shooting and killing one another for years are now in government together.

La haute-représentante ou le tout nouveau président du Conseil ont ici une occasion excellente d’assumer ce rôle neutre, à l’image de celui qu’a joué George Mitchell en Irlande du Nord. Avec l’aide de ce dernier, le pays a accédé à la paix et des individus qui, pendant des années, se sont tiré dessus et entretués, gouvernent aujourd’hui côte à côte.


It would then be better to create a moratorium, or something similar, for these countries.

Il serait alors préférable d’imposer à ces pays un moratoire ou tout autre mécanisme similaire.


It would then be better to create a moratorium, or something similar, for these countries.

Il serait alors préférable d’imposer à ces pays un moratoire ou tout autre mécanisme similaire.


I would suggest that the extension of marriage rights to gays and lesbians would further this process, would create something similar, and that is something the state should welcome and encourage as positive social policy.

Je pense que l'extension du droit au mariage aux gais et aux lesbiennes renforcerait ce processus, créerait quelque chose de semblable et c'est une évolution que l'État devrait accepter et encourager parce qu'elle représente une politique sociale utile.


They wanted to create something similar here in Canada, since in the middle of the 19th century, in Quebec for example, the seigniorial system had been abolished.

Donc, on a voulu créer quelque chose d'un peu analogue ici au Canada, puisque depuis le milieu du XIXe siècle, notamment au Québec, le système seigneurial avait été aboli.


After the G8 Summit in Kananaskis two years ago, they created something similar called Connectivity Africa, both of which recognize the comparative advantage that you mention, and both are housed in IDRC and get co-funding from other donors as well.

Après le Sommet du G-8, à Kananaskis, il y a deux ans, on a créé un organisme semblable, appelé Connectivity Africa.


Are we creating something similar because of our lack of reflection?

Est-ce que nous sommes en train de créer quelque chose de similaire parce que nous n'avons pas assez réfléchi à la question?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'create something similar' ->

Date index: 2021-08-20
w