As part of this work, it intends to check whether disproportionate territorialisation requirements (under which, in certain Member States, the granting of aid is contingent upon a significant proportion of a film's budget being spent in the State providing the support) cause undue fragmentation of the European audiovisual market, for example by creating obstacles to pan-European co-productions.
Dans ce contexte, elle entend par exemple vérifier si des exigences disproportionnées de territorialisation (soit, dans certains Etats membres, l'obligation liée à l'octroi d'une aide de dépenser une partie significative du budget du film soutenu dans cet Etat) provoquent une fragmentation indue du marché audiovisuel européen, par exemple en posant des obstacles aux coproductions paneuropéennes.