(4a) The strengthened budgetary surveillance framework should, however, help achieve the Union's growth and jobs objectives, and should, during a severe economic downturn or a severe rise in unemployment be combined with efforts to stimulate the economy, protection and creation of jobs and social cohesion, whilst respecting Member-State-specific priorities and needs.
(4 bis) Le cadre de surveillance budgétaire renforcée devrait toutefois aider l'Union à réaliser ses objectifs de croissance et d'emploi et être associé, en période de récession économique grave ou de forte montée du chômage, à des efforts visant à stimuler l'économie, la préservation et la création d'emplois ainsi que la cohésion sociale, tout en respectant les priorités et les besoins spécifiques des États membres.