Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse and estimate the production needs
Clean crime scenes
Cleanse crime scenes
Collect images of crime scenes
Computer crime
Computer-related crime
Crime
Crime prevention
Criminal policy
Criminality
Cybercrime
Digital crime
E-crime
Estimate artistic production needs
Estimate needs for artistic production
Estimate needs of artistic production
Estimate of amounts receivable
Estimate of revenue and expenditure
Fight against crime
Forward estimate
International crime
Organised crime
Organized crime
Photograph crime scenes
Picture scenes of crime
Record crime scenes
Sweep scenes of crime
Tidy scenes of crime
To be abettor of a crime
To be accessory to a crime
To be accomplice of a crime
To be party to a crime

Vertaling van "crime are estimated " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Breast cancer is the most common cancer in women, accounting for 25% of all new cases of cancer. Most cases are sporadic, while 5-10% are estimated to be due to an inherited predisposition. Autosomal dominant alterations in two genes, BRCA1 and BRCA2

syndrome héréditaire de prédisposition au cancer du sein et de l'ovaire


analyse and estimate the production needs | estimate artistic production needs | estimate needs for artistic production | estimate needs of artistic production

estimer les besoins d'une production artistique


organised crime [ international crime | organized crime ]

criminalité organisée [ crime organisé | criminalité internationale | grand banditisme ]


fight against crime [ crime prevention | Criminal policy(STW) | crime prevention(UNBIS) ]

lutte contre le crime [ lutte contre la criminalité ]


collect images of crime scenes | record crime scenes | photograph crime scenes | picture scenes of crime

photographier des scènes de crime


cleanse crime scenes | sweep scenes of crime | clean crime scenes | tidy scenes of crime

nettoyer des scènes de crime


computer crime | computer-related crime | cybercrime | digital crime | e-crime

criminalité informatique | cybercrime | cybercriminalité | délinquance informatique


to be abettor of a crime | to be accessory to a crime | to be accomplice of a crime | to be party to a crime

être complice d'un crime


estimate of amounts receivable | estimate of revenue and expenditure | forward estimate

état prévisionnel des dépenses et des recettes | prévision de créance


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As an example, the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) estimates that criminal proceeds are likely to have amounted to some 3.6 % of global GDP or around US$ 2.1 trillion in 2009.

À titre d’exemple, l’Office des Nations unies contre la drogue et le crime (ONUDC) estime qu'en 2009 les produits du crime se seraient élevés à environ 3,6 % du PIB mondial, soit près de 2,1 milliards de dollars.


At present the overall number of confiscation cases in the EU is relatively limited and the amounts recovered from organised crime are modest, especially if compared to the estimated revenues of organised criminal groups.

Jusqu’à présent, le nombre global de confiscations opérées dans l’Union européenne est resté relativement limité, et les montants recouvrés sont modestes, surtout en comparaison des revenus estimatifs des organisations criminelles.


The annual turnover of the twelve most important organised crime activities in Bulgaria is estimated at 1.8 BEUR or 4.8% of GDP annually (Serious and Organised Crime Threat Assessment 2010-2011. Centre for the Study of Democracy, Sofia. April 2012, p.5) Europol also notes that the number of cases initiated in Bulgaria, while on the rise, is still low compared to the scale of organised crime.

Le chiffre d'affaires annuel des douze activités les plus importantes dans la criminalité organisée bulgare est estimé à 1,8 milliard d'EUR par an, soit 4,8 % du PIB (Serious and Organised Crime Threat Assessment 2010-2011. Centre pour l'étude de la démocratie, Sofia. Avril 2012, p.5). Europol a également noté que le nombre d'enquêtes ouvertes en Bulgarie, bien qu'il augmente, reste toujours limité par rapport à l'ampleur du phénomène de la criminalité organisée.


AI. whereas the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) estimates that the proceeds from illegal activities worldwide account for about 3,6% of global GDP and whereas the flow of laundered money in the world today amounts to approximately 2,7% of global GDP; whereas the Commission estimates that, in the EU alone, corruption costs roughly EUR 120 billion a year, that is to say, 1,1% of EU GDP; whereas substantial resources are thus being stolen from economic and social development, public finances and citizens’ welfare;

AI. considérant que, selon l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime (ONUDC), les recettes tirées des activités illégales à l'échelle de la planète s'élèvent à quelque 3,6 % du PIB mondial et que les flux de capitaux issus du blanchiment représentent aujourd'hui 2,7 % environ du PIB mondial; considérant que la Commission évalue le coût de la corruption sur le seul territoire de l'Union européenne à près de 120 milliards d'EUR par an, soit 1 % du PIB de l'Union; considérant que des ressources considérables sont ainsi soustraites au développement économique et social, aux finances publiques et au bien-être des citoyens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AF. whereas the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) estimates that the proceeds from illegal activities worldwide account for about 3.6% of global GDP and whereas the flow of laundered money in the world today amounts to approximately 2.7% of global GDP; whereas the Commission estimates that, in the EU alone, corruption costs roughly EUR 120 billion a year, that is to say, 1.1% of EU GDP; whereas substantial resources are thus being stolen from economic and social development, public finances and citizens’ welfare;

AF. considérant que, selon l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime (ONUDC), les recettes tirées des activités illégales à l'échelle de la planète s'élèvent à quelque 3,6 % du PIB mondial et que les flux de capitaux issus du blanchiment représentent aujourd'hui 2,7 % environ du PIB mondial; considérant que la Commission évalue le coût de la corruption sur le seul territoire de l'Union européenne à près de 120 milliards d'EUR par an, soit 1 % du PIB de l'Union; considérant que des ressources considérables sont ainsi soustraites au développement économique et social, aux finances publiques et au bien-être des citoyens;


AO. whereas the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) estimates that the proceeds of illegal activities worldwide account for about 3,6 % of global GDP, while the flow of laundered money in the world today amounts to approximately 2,7 % of global GDP; whereas the Commission estimates that in the EU alone corruption costs roughly EUR 120 billion a year, that is to say, 1 % of EU GDP; whereas substantial resources are thus being stolen from economic and social development, public finances and citizens’ welfare;

AO. considérant que, selon l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime (ONUDC), les recettes tirées des activités illégales à l'échelle de la planète s'élèvent à près de 3,6 % du PIB mondial et que les flux de capitaux issus du blanchiment représentent aujourd'hui 2,7 % environ du PIB mondial; considérant que la Commission évalue le coût de la corruption sur le seul territoire de l'Union européenne à près de 120 milliards d'EUR par an, soit 1 % du PIB de l'Union; considérant que des ressources considérables sont ainsi soustraites au développement économique et social, aux finances publiques et au bien-être des citoyens;


AP. whereas the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) estimates that the proceeds of illegal activities worldwide account for about 3.6 % of global GDP, while the flow of laundered money in the world today amounts to approximately 2.7 % of global GDP; whereas the Commission estimates that in the EU alone corruption costs roughly EUR 120 billion a year, that is to say, 1 % of EU GDP; whereas substantial resources are thus being stolen from economic and social development, public finances and citizens’ welfare;

AP. considérant que, selon l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime (ONUDC), les recettes tirées des activités illégales à l'échelle de la planète s'élèvent à près de 3,6 % du PIB mondial et que les flux de capitaux issus du blanchiment représentent aujourd'hui 2,7 % environ du PIB mondial; considérant que la Commission évalue le coût de la corruption sur le seul territoire de l'Union européenne à près de 120 milliards d'EUR par an, soit 1 % du PIB de l'Union; considérant que des ressources considérables sont ainsi soustraites au développement économique et social, aux finances publiques et au bien-être des citoyens;


Although existing statistics are limited, the amounts recovered from proceeds of crime in the Union seem insufficient compared to the estimated proceeds.

Bien que les statistiques existantes soient limitées, les montants qui sont recouvrés dans l'Union sur les produits du crime paraissent insuffisants par rapport aux estimations de ces produits.


J. whereas the total number of forced labourers in the Member States is estimated at 880 000, of whom 30% are estimated to be victims of sexual exploitation and 70 % victims of forced labour exploitation, with women constituting the majority of victims in the EU; whereas forced labour is highly profitable for organised crime, results in social dumping and damages society through lost tax revenue;

J. considérant que le nombre total de travailleurs forcés dans les États membres de l'Union est estimé à 880 000, dont 30 % sont considérés comme des victimes de l'exploitation sexuelle et 70 % comme des victimes de l'exploitation par le travail forcé, les femmes représentant la majorité des victimes au sein de l'Union européenne; considérant que le travail forcé est extrêmement rentable pour la criminalité organisée, entraîne le dumping social et porte préjudice à la société par la perte de recettes fiscales;


A large proportion of these vehicles, estimated at 30 to 40 %, are stolen by organised crime and then converted and exported to other States within and outside the European Union.

On estime que 30 à 40 % de ces vols sont imputables à la criminalité organisée, les voitures étant maquillées et exportées vers d'autres États au sein et en dehors de l'Union européenne.


w