Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crisis canada once again stepped " (Engels → Frans) :

During this crisis, Canada once again stepped up its humanitarian efforts as part of the international community.

Au cours de la crise, le Canada a une fois de plus accru ses efforts humanitaires en tant que membre de la communauté internationale.


In the mid-1980s, the internal market changed the outlook for the European economy and after the crisis, the internal market can once again play this role to revitalise the EU economy making the EU a more attractive location for the production of goods and services.

Au milieu des années 1980, il a ouvert de nouveaux horizons à l’économie européenne et, en cette période de sortie de crise, il peut à nouveau jouer ce rôle et vivifier l’économie européenne en faisant de l’Union un lieu plus propice à la production de biens et de services.


The recent food crisis in Southern Africa and the GMO- content of related food aid supplies has once again brought to the public attention the issue of the introduction of GMOs into certain developing countries.

La crise alimentaire récente en Afrique australe et la présence d'OGM dans l'aide alimentaire fournie à cette occasion ont à nouveau appelé l'attention du grand public sur la question de l'introduction des OGM dans certains pays en développement.


1) in countries where the crisis occurs once a Country Strategy Paper and an indicative programme already exist, the following steps can be taken: a review of the indicative programme will take place on the demand of either party, and operations will be decided with a view to easing the transition from the emergency phase to the development phase using effective and flexible mechanisms [31]; where budget funding is not available, emergency and rehabilitation interventions may be financed from the European Development Fund; in any ca ...[+++]

1) Dans les pays où la crise survient alors qu'il existe déjà un document de stratégie et un programme indicatif, il est possible de prendre les mesures suivantes: un réexamen du programme indicatif sera réalisé à la demande de l'une ou l'autre partie et il sera décidé de lancer des opérations dans le but de faciliter la transition entre la phase d'urgence et la phase de développement à l'aide de mécanismes efficaces et flexibles [29]. Lorsqu'aucun financement budgétaire n'est prévu, les interventions d'urgence et de réhabilitation pe ...[+++]


The EU expects this year's UN climate conference (COP23) to reaffirm once again the international community's commitment to stepping up the global response to climate change and achieving the goals of the Paris Agreement.

L'Union européenne espère que la conférence des Nations unies sur les changements climatiques qui se tiendra cette année (COP23) sera l'occasion de réaffirmer une fois encore l'engagement pris par la communauté internationale de renforcer la riposte mondiale aux changements climatiques et d'atteindre les objectifs définis dans l'accord de Paris.


Once again, time is passing very quickly, and if required, we are ready on our side – the 27 EU Member States and the European Institutions, to step up the pace of negotiations.

Une fois encore, le temps passe vite, très vite, et s'il le faut pour réussir, nous sommes prêts du côté des 27 et du côté des institutions européennes à intensifier le rythme des négociations.


In Newfoundland they had a referendum and the government is once again stepping in to slow the democratic process and set up a joint committee to study the problem.

À Terre-Neuve, il y a eu référendum et le gouvernement fédéral se permet encore une fois de ralentir le mouvement démocratique et de mettre sur pied un comité mixte qui va étudier la question.


Canada needs our support for the budget to weather this financial crisis and once again lead the G8 in economic growth, a feat that regularly occurred under the leadership of Liberal prime ministers.

Il est important que nous appuyions le budget pour que le Canada puisse affronter cette tourmente financière et se classer de nouveau en tête des pays du G8 au chapitre de la croissance économique, situation qui s'est régulièrement produite sous la direction de premiers ministres libéraux.


It simply reacts to crisis and once again we see that in the way it treats legislation.

Il se contente de réagir aux crises, ce que nous observons à nouveau dans la façon dont il traite un projet de loi.


In 1990, the October crisis unfortunately cast a shadow over relations between native peoples and the people of Quebec, perceptions changed (1715) This crisis arose, once again, because of the indecision of the government of the day, a Liberal and a federalist government, led once again by Mr. Bourassa.

En 1990, la crise d'octobre est venue malheureusement assombrir les relations entre les autochtones et le peuple québécois et la perception a changé (1715) Et nous sommes arrivés à cette crise, encore une fois, à cause de l'indécision du gouvernement du temps, un gouvernement libéral et fédéraliste encore une fois entre les mains de M. Bourassa.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis canada once again stepped' ->

Date index: 2025-02-17
w