Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural crisis
Agricultural situation
Apply crisis management
Apply emergency and crisis management
Computer Date Crisis
Coping mechanisms in cases of crisis
Coping strategies in crisis cases
Crisis center
Crisis centre
Crisis intervention
Ecological crisis
Environmental crisis
Farming crisis
Handle crisis management
Handle social crisis
Help individuals coping with social crisis
Intervention in crisis
Legally unprecedented
Manage social crisis
Sexual Assault Crisis Centre
Sexual Assault Crisis Centre of Essex County
Support individuals facing a social crisis
Unprecedented contention
Utilise crisis management
War room
Windsor Sexual Assault Crisis Centre
Year 2000 Computing Crisis
Year 2000 Crisis
Year 2000 Date Crisis

Vertaling van "crisis unprecedented " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Year 2000 Computing Crisis | Year 2000 Crisis | Year 2000 Date Crisis | Computer Date Crisis

crise de l'an 2000






handle social crisis | support individuals facing a social crisis | help individuals coping with social crisis | manage social crisis

gérer une crise sociale


handle crisis management | utilise crisis management | apply crisis management | apply emergency and crisis management

appliquer la gestion de crises


coping mechanisms in cases of crisis | intervention in crisis | coping strategies in crisis cases | crisis intervention

intervention en situation de crise


agricultural situation [ agricultural crisis | farming crisis | Agricultural crisis(AGROVOC) ]

situation de l'agriculture [ crise agricole ]


Sexual Assault Crisis Centre of Essex County [ Sexual Assault Crisis Centre | Windsor Sexual Assault Crisis Centre ]

Sexual Assault Crisis Centre of Essex County [ Sexual Assault Crisis Center | Windsor Sexual Assault Crisis Centre ]


ecological crisis | environmental crisis

crise écologique | crise environnementale | crise de l'environnement


crisis center | crisis centre | war room

cellule de crise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. whereas regional instability and persistent conflict are generating a humanitarian crisis unprecedented in modern history, with more than 60 million displaced people in 2014; recalls that in 2014 some 42 500 people became refugees, asylum seekers or internally displaced persons every day, and that such movements occur mainly in developing countries, with only 13 % pertaining to developed countries;

A. considérant que l'instabilité de la région et la persistance des conflits sont à l'origine d'une crise humanitaire inédite dans l'histoire moderne, qui a vu plus de 60 millions de personnes déplacées en 2014; considérant qu'en 2014, chaque jour voyait quelque 42 500 nouveaux réfugiés et demandeurs d'asile ou nouvelles personnes déplacées à l'intérieur de leur pays, une situation concernant principalement les pays en développement, et les pays développés seulement à 13 %;


However, since the Crown in Quebec is currently experiencing an unprecedented crisis, we felt it was our responsibility to advise you of the anticipated impact of Bill C-2 on the Quebec criminal justice system.

Cependant, compte tenu que la Couronne québécoise vit actuellement une crise sans précédent, il nous est apparu qu'il est de notre responsabilité de vous informer des impacts anticipés du projet de loi C-2 sur le système de justice criminel québécois.


10. Notes that, before the EU-IMF assistance programme, the Irish economy had just suffered a banking and economic crisis of unprecedented dimensions that resulted largely from the exposure of the Irish financial sector to the US ‘subprime crisis’, irresponsible risk-taking by Irish banks and the widespread use of asset-backed securities, which, following the blanket guarantee and the subsequent bailout, had the effect of cutting the public sector off from access to the capital markets, causing Irish GDP to fall by 6,4 % in 2009 (1,1 % in 2010) from a positive growth level of 5 % of GDP in 2007, unemployment to increase from 4,7 % in 200 ...[+++]

10. fait observer que, avant le programme d'assistance de l'Union et du FMI, l'économie irlandaise venait de connaître une crise bancaire et économique d'une ampleur sans précédent, résultant dans une large mesure de l'exposition du secteur financier irlandais à la crise des «subprimes» aux États-Unis, de risques pris d'une manière irresponsable par les banques irlandaises et du recours massif aux titres adossés à des actifs, qui, à la suite de la fourniture d'une garantie globale et de l'adoption ultérieure de mesures de renflouement, ont eu pour effet de priver le secteur public de l'accès aux marchés des capitaux, avait fait chuter le ...[+++]


10. Notes that, before the EU-IMF assistance programme, the Irish economy had just suffered a banking and economic crisis of unprecedented dimensions that resulted largely from the exposure of the Irish financial sector to the US ‘subprime crisis’, irresponsible risk-taking by Irish banks and the widespread use of asset-backed securities, which, following the blanket guarantee and the subsequent bailout, had the effect of cutting the public sector off from access to the capital markets, causing Irish GDP to fall by 6.4 % in 2009 (1.1 % in 2010) from a positive growth level of 5 % of GDP in 2007, unemployment to increase from 4.7 % in 200 ...[+++]

10. fait observer que, avant le programme d'assistance de l'Union et du FMI, l'économie irlandaise venait de connaître une crise bancaire et économique d'une ampleur sans précédent, résultant dans une large mesure de l'exposition du secteur financier irlandais à la crise des "subprimes" aux États-Unis, de risques pris d'une manière irresponsable par les banques irlandaises et du recours massif aux titres adossés à des actifs, qui, à la suite de la fourniture d'une garantie globale et de l'adoption ultérieure de mesures de renflouement, ont eu pour effet de priver le secteur public de l'accès aux marchés des capitaux, avait fait chuter le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These events triggered the global financial crisis. It evolved into an unprecedented economic crisis. And it became a social crisis with dramatic consequences for many of our citizens.

Ces événements sont à l’origine d’une crise financière mondiale qui a dégénéré en crise économique sans précédent, puis en crise sociale aux conséquences dramatiques pour un grand nombre de nos concitoyens.


I remind the Liberal members that we are in the midst of a global economic crisis, unprecedented in recent history, one that only a month ago it was feared could potentially match the Great Depression in both scale and scope.

Je rappelle aux députés libéraux que nous nous trouvons au beau milieu d'une crise économique mondiale sans précédent au cours de l'histoire récente. Il y a un mois seulement, on craignait que cette crise atteigne la magnitude de la grande dépression.


In this context, I voted for the creation of a EUR 600 million fund in the budget planned by the EU for 2010 to provide assistance to milk producers, who are currently experiencing a serious crisis, unprecedented within their sector, and are wrestling with the laws of supply and demand on the world dairy market.

Dans ce contexte, j’ai voté en faveur de la création d’un fonds de 600 millions d’euros dans le budget prévu par l’UE en 2010 pour venir en aide aux producteurs de lait, qui subissent actuellement une crise profonde et sans précédent de leur secteur, aux prises avec les lois de l’offre et de la demande sur le marché laitier mondial.


"This unprecedented crisis in the Horn of Africa calls for an unprecedented response," said the Commissioner".

«Cette crise sans précédent dans la Corne de l’Afrique appelle une réponse sans précédent», a déclaré la commissaire.


Conventional television in Canada is facing an unprecedented crisis caused by audience fragmentation, as viewers turn increasingly to the new media for entertainment.

La télévision généraliste canadienne traverse une crise sans précédent causée par la fragmentation accrue de l'auditoire de plus en plus sollicité par les nouveaux médias.


– I have taken the initiative to call this unprecedented special session of the European Parliament at this time of international crisis because as the largest directly elected transnational parliament in the world we have a duty to express ourselves and to be heard. Last week when we debated the Iraqi crisis in this House we invested our hopes in diplomacy and inspection.

- J'ai pris l'initiative de convoquer cette séance extraordinaire sans précédent du Parlement européen car, en ces temps de crise internationale, nous nous devons, en tant que plus grand parlement transnational directement élu, de nous exprimer et de nous faire entendre.Lors du débat sur la crise irakienne tenu dans cette enceinte la semaine dernière, nous avions placé nos espoirs dans la diplomatie et les inspections.


w