Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDU
CFP
Communal referendum
Competent in Croatian
Croatian
Croatian Democratic Party
Croatian Democratic Union
Croatian Farmers' Party
Croatian Peasants' Party
Croatian People's Party
Croatian People's Party – Liberal Democrats
Croatian language
Federal referendum
HDZ
HNS
Medically Unnecessary Abortion Referendum Act
Referendum
Referendum on a state treaty
Referendum on an international treaty
Referendum on federal matters
Referendum requested by a commune
Request for a referendum

Traduction de «croatian referendum » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
competent in Croatian | ability to comprehend spoken and written Croatian and to speak and write in Croatian | Croatian

croate


Internment of Persons of Croatian Origin Recognition Act [ An Act to acknowledge that persons of Croatian origin were interned in Canada during the First World War and to provide for recognition of this event ]

Loi portant reconnaissance de l'internement de personnes d'origine croate [ Loi visant à reconnaître l'internement de personnes d'origine croate au Canada pendant la Première Guerre mondiale et à en rappeler le souvenir ]


Croatian People's Party – Liberal Democrats [ HNS | Croatian People's Party ]

Parti populaire croate - Démocrates libéraux [ HNS | Parti du peuple croate ]


Croatian Democratic Party | Croatian Democratic Union | CDU [Abbr.] | HDZ [Abbr.]

Union démocrate croate | Union démocratique croate | HDZ [Abbr.] | UDC [Abbr.]




Croatian Farmers' Party | Croatian Peasants' Party | CFP [Abbr.]

Parti paysan croate


referendum on federal matters | federal referendum | referendum | request for a referendum

référendum en matière fédérale | référendum fédéral | référendum | demande de référendum


Medically Unnecessary Abortion Referendum Act [ An Act to provide for a referendum to determine whether Canadians wish medically unnecessary abortion to be insured services under the Canada Health Act and to amend the Referendum Act ]

Loi référendaire relative aux avortements non médicalement nécessaires [ Loi prévoyant la tenue d'un référendum pour déterminer si les Canadiens souhaitent que les avortements non médicalement nécessaires soient considérés comme des services de santé assurés, au sens de la Loi canadienne sur la santé, et modifiant la Loi référ ]


referendum requested by a commune | communal referendum

référendum communal


referendum on an international treaty | referendum on a state treaty

référendum en matière de traités internationaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
165. Welcomes the annulment in October 2013 of the Moldovan law prohibiting the ‘propagation of any other relations than those related to marriage or family’, and calls on Lithuania and Russia to follow the Moldovan example; considers regrettable the outcome of the Croatian referendum of December 2013, which endorsed a constitutional ban on equal marriage; points out that a similar referendum will take place in Slovakia in February 2015; considers it regrettable that in the former Yugoslav Republic of Macedonia a bill constitutionally banning same-sex marriage is currently being considered in parliament; stresses that such developmen ...[+++]

165. se félicite de l'annulation, en octobre 2013, de la loi moldave interdisant la "propagation de toute autre relation que celles liées au mariage ou à la famille", et invite la Lituanie et la Russie à suivre l'exemple de la Moldavie; déplore le résultat du référendum croate de décembre 2013, qui a avalisé l'interdiction du mariage homosexuel par la constitution; souligne qu'un référendum similaire aura lieu en Slovaquie en février 2015; déplore que dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le parlement examine actuelle ...[+++]


For the first time, following the signature of the accession treaty and the successful referendum, the nine newly appointed representatives from Croatian regions and cities will take part in the plenary session as official observers.

À la suite de la signature du traité d'adhésion et de l'issue positive du référendum en Croatie, les neuf représentants nouvellement nommés des régions et villes croates participeront à leur première session plénière du CdR, en tant qu'observateurs officiels.


31. Considering that the success of accession depends to a large extent on the support and commitment of citizens, encourages the Croatian authorities and civil society to conduct, with the help of the Commission, a wide-ranging and objective information campaign on the obligations, consequences and advantages arising from EU accession so that the Croatian people will be fully aware of their choice in the referendum and that they see the European project as belonging to them too;

31. considérant que le succès de l'adhésion dépendra, dans une large mesure, du soutien et de l'engagement des citoyens, invite les autorités croates et la société civile à lancer, avec l'aide de la Commission une campagne d'information de vaste ampleur et objective qui mettra en lumière les obligations, les conséquences et les avantages découlant de l'adhésion à l'Union, afin que le peuple croate puisse participer au référendum en toute connaissance de cause et considérer le projet européen comme étant également le sien;


To the Croatian people taking a decisive decision at next year’s referendum I say: You are warmly welcome in the European family.

Au peuple croate, qui sera appelé à prendre une décision déterminante lors du référendum qui se tiendra l'année prochaine, je dis: nous vous souhaitons chaleureusement la bienvenue au sein de la famille européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. Considering that the success of accession depends to a large extent on the support and commitment of citizens, encourages the Croatian authorities and civil society to conduct, with the help of the Commission, a wide-ranging and objective information campaign on the obligations, consequences and advantages arising from EU accession so that the Croatian people will be fully aware of their choice in the referendum and that they see the European project as belonging to them too;

31. considérant que le succès de l'adhésion dépendra, dans une large mesure, du soutien et de l'engagement des citoyens, invite les autorités croates et la société civile à lancer, avec l'aide de la Commission une campagne d'information de vaste ampleur et objective qui mettra en lumière les obligations, les conséquences et les avantages découlant de l'adhésion à l'Union, afin que le peuple croate puisse participer au référendum en toute connaissance de cause et considérer le projet européen comme étant également le sien;


5. Stresses that implementation of the internal reforms to which Croatia is committed as part of the accession process must continue following accession; stresses the importance of increasing public awareness of the goals and mutual advantages of the enlargement, in particular with a view to the constitutionally required referendum, which is to be held in Croatia within 30 days of the date on which the decision on the Accession Treaty is adopted by the Croatian Parliament; notes that, precisely because of its importance and the desi ...[+++]

5. souligne que la mise en œuvre de réformes internes à laquelle s'est engagée la Croatie dans le cadre de la procédure d'adhésion doit se poursuivre à la suite de l'adhésion; souligne qu'il importe de sensibiliser le public aux objectifs et aux avantages réciproques de l'élargissement, notamment en vue du référendum qui, en vertu de la constitution, devra se tenir en Croatie endéans les trente jours suivant la date à laquelle le parlement croate aura adopté la décision relative au traité d'adhésion; fait observer que c'est précisém ...[+++]


This view was echoed by a number of Croatian speakers, including Professor Damir Grubiša of the University of Zagreb, who emphasised that better relations with the national media and better overall government coordination of the communication strategy were needed ahead of a referendum on EU accession in Croatia.

Ce point de vue a été partagé par plusieurs orateurs croates, notamment par le professeur Damir Grubiša de l'université de Zagreb, qui a souligné la nécessité d'améliorer les relations avec les médias nationaux ainsi que la coordination générale de la stratégie de communication par le gouvernement, dans la perspective du référendum sur l'adhésion à l'UE en Croatie.


The speed at which the accession process is finalised now rests solely with the Croatian side, who, after fulfilling all of the conditions for EU accession, must also seek the consent of their citizens for such a step in a nationwide referendum.

La rapidité avec laquelle le processus d’adhésion arrivera à sa fin dépend maintenant uniquement de nos interlocuteurs croates qui, une fois que le pays remplira toutes les conditions de l’adhésion à l’UE, devront obtenir le feu vert de leurs concitoyens par l’organisation d’un référendum national.


w