You've all suggested a moratorium, but given the reality of the world and the tremendous variability we are hearing in terms of the agricultural practice, the particular seeds planted, whether it's corn versus soybean, the farming practice in terms of the introduction of the seed and the management of the crop, my question to you is: Are you asking for a Canada-wide moratorium under all circumstances, or are you suggesting a selective moratorium based on locale, type of plantation and so on?
Vous avez tous suggéré un moratoire, mais étant donné les réalités de ce monde et les pratiques agricoles très variées dont on entend parler, que ce soit pour les semences plantées, le maïs par rapport au soja, les techniques agricoles au niveau d'introduction de la semence et de gestion de la culture, je pose donc la question : appelez-vous à un moratoire à l'échelle du Canada dans tous les cas ou bien suggérez-vous un moratoire sélectif selon l'emplacement, le type de culture, et cetera?