Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cross-canada experience while " (Engels → Frans) :

Dialogue and networking among consumer groups, supervisory bodies and legislators in the two regions, while not requiring significant official resources, could nevertheless be of considerable interest in sharing our experience and promoting cross-border co-operation, in an area which is also of considerable importance for international trade.

Il serait particulièrement intéressant, sans néanmoins que cela n'implique la mise à disposition de moyens financiers importants de la part du secteur public, d'instaurer un dialogue et de mettre en place des réseaux entre les groupements de consommateurs, les organismes de contrôle et les législateurs des deux régions afin de partager nos expériences et de promouvoir la coopération transfrontalière dans ce domaine qui revêt aussi une importance considérable pour le commerce international.


While studies will play an important role in the costly further technical, environmental and geological preparation of major projects, such as the rail tunnels for the Alpine and Pyrenees crossings, most of the high-speed passenger rail "Essen projects" will experience their construction peak and are expected to be ready by the end of 2006.

Même si les études occuperont une part importante dans la phase onéreuse de poursuite de la préparation technique, environnementale et géologique des projets majeurs tels que les tunnels ferroviaires pour la traversée des Alpes et des Pyrénées, la plupart des "projets Essen" de trains passagers à grande vitesse connaîtront le pic de leur phase de construction et devraient être achevés pour la fin 2006.


Each of the provinces, including Quebec, that share a border with the United States experience situations where individuals from that country cross our border while intoxicated, or after committing serious offences across the border.

Chacune des provinces, dont le Québec, qui partagent leurs frontières avec les États-Unis vivent des situations où des individus en provenance de ce pays peuvent parfois traverser les frontières en état d'ébriété, ou encore après avoir commis des délits majeurs de l'autre côté de la frontière.


The long history of cross-border cases between the United States and Canada is probably the most prolific cross- border experience in the world.

La longue histoire des cas transfrontaliers entre les États-Unis et le Canada est probablement la plus riche du monde.


The Commission will build on the success of SOLVIT, a free of charge service which provides rapid and pragmatic solutions to people and companies all over Europe when they experience difficulties with public administrations while moving or doing business cross-border in the EU.

La Commission s'appuiera sur le succès de SOLVIT, un service gratuit qui propose des solutions rapides et pragmatiques aux particuliers et aux entreprises de toute l'Europe lorsqu'ils rencontrent des difficultés avec des administrations publiques dans le cadre d'activités commerciales ou de déplacements transfrontaliers à l'intérieur de l'UE.


Learning abroad is a unique experience that helps those who do it to assume responsibility while developing cross-cultural communication experience and specialist skills.

Il s'agit d'une expérience unique en son genre qui permet aux participants de prendre des responsabilités, tout en s'appropriant une expérience en matière de communication multiculturelle ainsi que des compétences spécialisées.


They benefit from Infoway's cross-Canada experience, while Infoway ensures that jurisdictional results and learning are reusable across the country.

Ils bénéficient à cet égard de l'expérience nationale d'Inforoute qui veille, de son côté, à ce que les succès et les acquis qu'obtiennent les administrations publiques bénéficient au reste du pays.


One of the strongest dialogues we should be having is with like-minded countries, and I therefore welcome paragraphs 115 and 116, which urge the EU to seek syllogies and share experiences while addressing human rights concerns with the US, Canada, Japan and New Zealand.

L’un des dialogues les plus solides que nous devrions avoir est avec les pays convergents et je me réjouis par conséquent des paragraphes 115 et 116 qui exigent de l’UE qu’elle recherche des syllogismes et qu’elle partage des expériences avec les États-Unis, le Canada, le Japon et la Nouvelle-Zélande, tout en examinant les préoccupations en matière de droits de l’homme.


I'd like some comments, Mr. Sinclair or Mr. Scott, as to whether you can see that as at least a valid concern (1055) Mr. George Sinclair: I understand what you're saying, but my own experience is that with the projects we advance, particularly within Alberta, which is largely where my experience is I have some cross-Canada experience as well, but I'll relate to this one it's fundamental that we do environmental impact assessments.

J'aimerais obtenir des commentaires de M. Sinclair ou de M. Scott, à savoir si mes inquiétudes sont fondées ou non (1055) M. George Sinclair: Je comprends votre point de vue, mais selon mon expérience et les projets que nous promouvons, en particulier en Alberta d'où je tire la plus grande partie de mon expérience j'ai aussi une expérience de projets à l'échelle nationale, mais je m'en tiendrai à l'exemple de l'Alberta il est primordial d'effectuer des évaluations environnementales.


It means Youth Service Canada, some 130 projects across the country that have already helped young people get valuable work experience while serving their communities.

C'est également grâce au Service jeunesse que 130 projets ont permis à des jeunes d'un bout à l'autre du pays d'acquérir une expérience professionnelle précieuse tout en servant la collectivité.


w